Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous suivrons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous suivrons évidemment avec attention la procédure devant la Cour africaine des Droits de l'Homme.

We zullen het verloop van de procedure voor het Afrikaans Hof voor de Mensenrechten uiteraard met belangstelling volgen.


Nous suivrons de près ces projets, afin de partager et de reproduire leurs succès».

Wij zullen deze projecten zorgvuldig volgen, met het oog op het delen en herhalen van hun succes”.


Les droits des paysans sont importants pour la Belgique et nous suivrons avec intérêt les discussions à ce sujet à Genève.

De boerenrechten zijn belangrijk voor België en we zullen de gesprekken hierover in Genève aandachtig volgen.


Nous suivrons de près l'évolution de la situation.

Wij volgen de situatie op de voet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fondamentalement, les 3 % sont un seuil que nous gardons à l’œil et je pense que nous suivrons la procédure que nous avons toujours suivie.

Dus waar het op neerkomt, is dat 3 procent de drempel is waar we mee te maken hebben en ik denk dat we de procedures blijven volgen die we altijd gevolgd hebben.


Nous, le groupe GUE/NGL, y sommes donc favorables, mais vous pouvez être sûrs que nous suivrons la question de près et que nous nous efforcerons d'obtenir une meilleure protection des cours d'eau.

Dus steunt de GUE/NGL-Fractie het voorstel, maar u kunt er zeker van zijn dat we de zaak nauwgezet zullen volgen en streven naar een waarborg voor een betere bescherming van onze waterlopen in de toekomst.


C'est aussi la raison pour laquelle nous avons proposé ce type de propositions d’ensemble ou de paquet. Il s'agit, selon moi, d'une manière d'avancer: garantir que nous suivrons de près ce qui a été convenu et que nous pourrons, entre les deux institutions, gérer cela le plus efficacement possible.

Dat is ook de reden dat we dit soort pakket- of omnibusvoorstellen hebben voorgesteld en ik denk dat dat de manier is om voortgang te boeken: zorgen dat we ons nauwkeurig houden aan dat wat overeengekomen is en dat we er met de twee instellingen zo effectief mogelijk mee kunnen omgaan.


Cependant, nous attendons impatiemment que le Parlement nous fasse part des progrès réalisés dans ce domaine et nous suivrons avec intérêt les travaux de la commission.

Desalniettemin worden we graag door het Europees Parlement op de hoogte gehouden van vorderingen op dit gebied en zullen we de werkzaamheden van de commissie belangstellend volgen.


J’ai également été impressionné par sa volonté de travailler en étroite collaboration avec le Parlement et, si nous lui accordons notre confiance aujourd’hui, cela signifie que, lorsqu’il entrera en fonction, nous le suivrons d’un œil critique - de façon positive bien sûr - mais nous exercerons, au sein de ce Parlement, un contrôle de la Commission.

Voorts heeft zijn streven nauw met het Europees Parlement samen te werken indruk op me gemaakt. Als wij vandaag ons vertrouwen in hem uitspreken zullen wij hem na zijn benoeming kritisch doch constructief volgen en zullen wij als Parlement natuurlijk de Commissie controleren.


Nous suivrons de près la situation en Autriche.

Wij zullen de situatie in Oostenrijk nauwlettend volgen.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous suivrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous suivrons ->

Date index: 2024-06-01
w