Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Traduction de «nous tient tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du ...[+++]

Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 21 ...[+++]


La réforme des instruments de politique étrangère nous tient tous très à cœur, aussi convient-il de faire la démonstration que nous ne nous battons pas les uns contre les autres.

Ons ligt de hervorming van de instrumenten voor het buitenlands beleid na aan het hart.


La réforme des instruments de politique étrangère nous tient tous très à cœur, aussi convient-il de faire la démonstration que nous ne nous battons pas les uns contre les autres.

Ons ligt de hervorming van de instrumenten voor het buitenlands beleid na aan het hart.


Le respect des droits humains et des libertés fondamentales est un principe central de l’UE et de ses politiques, c’est une chose qui nous tient tous à cœur et que nous soutenons.

Respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden is een kernbeginsel van de EU en haar beleid en het is iets waar we allemaal veel waarde aan hechten en onze steun aan geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Je voudrais me joindre à tous ceux qui ont félicité M. Ó Neachtain pour son excellent rapport et son engagement constant vis-à-vis de cette problématique qui nous tient tous à coeur.

– (PT) Ik wil om te beginnen aansluiten bij al degenen die de heer Ó Neachtain gelukgewenst hebben met zijn uitstekende verslag en al het werk dat hij op dit vlak reeds heeft verricht. Het is een onderwerp dat ons aan het hart gaat.


Je sais que la Commission compte de nombreux fonctionnaires motivés qui ont à présent la possibilité de réaliser des choses concrètes sur un terrain qui nous tient tous à cœur, celui des personnes vivant dans des circonstances pénibles - une sur cinq n'a pas encore accès à l'eau potable propre ou à l'enseignement élémentaire - et à qui nous pouvons donner une chance de mener une vie plus juste.

Ik weet hoeveel goed gemotiveerde ambtenaren er zijn bij de Commissie die nu een kans krijgen om ook werkelijk te presteren op het terrein dat wij met elkaar zo graag willen, namelijk mensen die in moeilijke omstandigheden leven - één op de vijf heeft nog steeds geen toegang tot schoon drinkwater of basisonderwijs - een grotere kans geven op een fair leven.


En ce qui nous concerne, ce document tient compte des échanges qui ont eu lieu avec tous les acteurs européens, en particulier les États membres, dans le cadre du comité de l'article 133, et les députés du Parlement européen.

Ook van onze partners verlangen we immers een inspanning ten behoeve van het onderhandelingsproces. Wat onze eigen inzet betreft wordt in deze mededeling rekening gehouden met de besprekingen die met alle partijen in Europa zijn gevoerd, met inbegrip van met name de lidstaten in het Comité 133 en leden van het Europees Parlement.


Aujourd'hui je me présente au rendez-vous, que le Parlement Européen m'a fixé dans sa résolution du 9 février pour vous exposer la ligne de conduite de la Commission sur la 4ième liberté qui nous tient tous à coeur, celle de la libre circulation des personnes, restée en arrière, par rapport aux trois autres, et qui n'est appliquée que partiellement.

Ik ben hier vandaag op de afspraak die het Europees Parlement in zijn resolutie van 9 februari heeft vastgelegd, ten einde u uiteen te zetten welke de gedragslijn is van de Commissie ter zake van de vierde vrijheid die ons allemaal nauw aan het hart ligt, namelijk het vrij verkeer van personen, die ten opzichte van de drie overige ten achter is gebleven en die slechts gedeeltelijk wordt toegepast.


J'ai également retenu de la discussion que le développement durable nous tient tous à coeur et que nous voulons tous en inscrire le principe dans la Constitution.

Uit de discussie leid ik ook af dat duurzame ontwikkeling ons allemaal na aan het hart ligt en dat we allemaal het principe in de Grondwet willen inschrijven.


- Le chômage des jeunes, surtout de ceux qui sont peu formés, nous tient tous à coeur.

- Jongerenwerkloosheid, vooral bij laaggeschoolden, ligt ons allemaal na aan het hart.




D'autres ont cherché : nous tient tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tient tous ->

Date index: 2022-12-09
w