Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ

Vertaling van "nous tous étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que nous retrouvons des semiconducteurs dans presque tous les dispositifs électroniques, nous dépendons d'eux lorsque nous utilisons ces appareils.

Omdat halfgeleiders in praktisch elk elektronisch apparaat worden gebruikt, zijn wij ervan afhankelijk voor deze apparaten.


Cependant, nous pensons qu'il serait plus efficace que ce soit réglementé au niveau européen, afin que tous les véhicules européens en soient équipés, et pas uniquement les véhicules belges, étant donné le nombre élevé de camions non belges qui circulent sur nos autoroutes. 6. L'introduction d'une éventuelle obligation du TPMS a déjà été discutée au niveau de la Commission européenne.

Rekening houdend met het aantal niet-Belgische vrachtwagens dat op onze snelwegen rijdt, denken we dat het echter doeltreffender zou zijn indien dit op Europees niveau zou worden gereglementeerd, zodat alle Europese voertuigen ermee zouden zijn uitgerust en niet enkel de Belgische. 6. Een mogelijk verplichte invoering van TPMS werd al besproken op het niveau van de Europese Commissie.


Étant donné que plus de 1.000 km² sont une zone protégée dans laquelle se trouvent nos zones qui présentent le plus d'intérêt, nous disposons de tous les arguments pour mener une politique environnementale forte en la matière.

Gezien er meer dan 1.000km² beschermd gebied is waarbinnen onze meest waardevolle zones zich bevinden, hebben we alle argumenten in handen om hierrond een stevig milieubeleid te voeren.


Je tiens à préciser que cette attitude est également observée à l'encontre de pays non africains étant dans le même type de situation politique. c) La Belgique et l'UE suivent l'évolution politique de tous les pays africains sans distinction, même si nous prêtons une attention particulière à certains pays comme le Burundi, le Rwanda et la République du Congo. d) La Belgique ainsi que l'UE ont toujours été très franches dans leurs r ...[+++]

In dit verband wil ik erop wijzen dat ten aanzien van niet-Afrikaanse landen met een vergelijkbare politieke situatie, eenzelfde aanpak geldt. c) België en de EU hebben aandacht voor politieke ontwikkelingen in alle Afrikaanse landen. Toch hebben wij een bijzondere aandacht voor bepaalde landen zoals de Burundi, Rwanda en de Democratische Republiek Congo. d) België en de EU hebben steeds een openhartige dialoog gevoerd met hun Afrikaanse partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte social que nous connaissons, étant donné l'appel de tous les citoyens en faveur d'une nouvelle culture politique et étant donné l'intention de tous les partis politiques de répondre à cet appel, une étude sérieuse du présent projet libérée des clivages classiques entre partis témoignerait d'une grande correction politique et rationnelle.

Het zou, binnen de huidige maatschappelijke context, vanuit de roep vanwege alle burgers naar een nieuwe politieke cultuur en vanuit de intentie van alle democratische partijen om aan deze roep tegemoet te komen, van een groot politiek en rationeel fatsoen getuigen indien dit voorstel over de klassieke partijgrenzen heen op een ernstige manier in overweging zou worden genomen.


Dans le contexte social que nous connaissons, étant donné l'appel de tous les citoyens en faveur d'une nouvelle culture politique et étant donné l'intention de tous les partis politiques de répondre à cet appel, une étude sérieuse du présent projet libérée des clivages classiques entre partis témoignerait d'une grande correction politique et rationnelle.

Het zou, binnen de huidige maatschappelijke context, vanuit de roep vanwege alle burgers naar een nieuwe politieke cultuur en vanuit de intentie van alle democratische partijen om aan deze roep tegemoet te komen, van een groot politiek en rationeel fatsoen getuigen indien dit voorstel over de klassieke partijgrenzen heen op een ernstige manier in overweging zou worden genomen.


Dans le contexte social que nous connaissons, étant donné l'appel de tous les citoyens en faveur d'une nouvelle culture politique et étant donné l'intention de tous les partis politiques de répondre à cet appel, une étude sérieuse du présent projet libérée des clivages classiques entre partis témoignerait d'une grande correction politique et rationnelle.

Het zou, binnen de huidige maatschappelijke context, vanuit de roep vanwege alle burgers naar een nieuwe politieke cultuur en vanuit de intentie van alle democratische partijen om aan deze roep tegemoet te komen, van een groot politiek en rationeel fatsoen getuigen indien dit voorstel over de klassieke partijgrenzen heen op een ernstige manier in overweging zou worden genomen.


Le recrutement de nouveaux agents qui était prévu serait donc en danger, mais nous savons tous que le recrutement est absolument nécessaire pour combattre l'insécurité, notamment dans les grandes villes de notre Royaume. 1. Étant donné que la sécurité est primordiale pour nos citoyens, comment pensez-vous résoudre ce problème budgétaire?

De geplande rekrutering van nieuwe agenten zou daardoor op de helling komen te staan, terwijl iedereen weet dat aanwervingen noodzakelijk zijn om de strijd aan te binden met de onveiligheid, met name in de grootsteden van ons land. 1. Veiligheid is voor de burgers van het allergrootste belang. Hoe zal u dit budgettaire probleem oplossen?


Étant donné que nous préconisions le retrait de tous ces implants frauduleux, il nous semble difficile de renforcer encore ces recommandations.

Aangezien we op de verwijdering van al deze frauduleuze implantaten aandrongen, lijkt het ons moeilijk om deze aanbevelingen nog te versterken.


Je suis toutefois convaincu, étant donné la mission que le Sénat nous avait confiée, que nous irons tous puiser dans les conclusions pertinentes de ces experts afin d'assurer la pérennité de notre système social tout en garantissant le développement économique et social dont notre pays a besoin pour l'avenir de ses jeunes, et les moyens indispensables pour faire face au vieillissement que connaissent tous les pays occidentaux.

Ik ben er echter van overtuigd dat de oordeelkundige conclusies van de experts voor ons een bron zullen zijn om het voortbestaan van ons sociaal systeem te waarborgen. Tegelijkertijd zullen ze de basis vormen om de economische en sociale ontwikkeling te verzekeren die nodig is voor de toekomst van de jongeren, en om de nodige middelen te garanderen voor de aanpak van de gevolgen van de vergrijzing, waarmee alle westerse landen worden geconfronteerd.




Anderen hebben gezocht naar : nous tous étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tous étant ->

Date index: 2021-09-16
w