Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons donc » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, nous travaillons donc sur une piste unique, parallèle à celle des réacteurs à neutrons rapides français.

In België werken we dus aan een unieke zijpiste van de Franse snelle neutronen reactoren.


À l'IMF et à la Banque mondiale, nous ne travaillons donc pas uniquement pour la Belgique mais aussi pour neuf autres pays.

In het IMF en de Wereldbank werken we dus niet alleen voor België, maar ook voor negen andere landen.


En Belgique, nous travaillons donc sur une piste unique, parallèle à celle des réacteurs à neutrons rapides français.

In België werken we dus aan een unieke zijpiste van de Franse snelle neutronen reactoren.


À l'IMF et à la Banque mondiale, nous ne travaillons donc pas uniquement pour la Belgique mais aussi pour neuf autres pays.

In het IMF en de Wereldbank werken we dus niet alleen voor België, maar ook voor negen andere landen.


D'autres exigences proviennent de la circulaire du SPF P et O sur l'utilisation des applications e Procurement, ainsi que d'instructions légales spécifiques relatives à l'efficacité énergétique et à l'achat de véhicules, de bois et de produits d'entretien durables. b) Pas d'application. c) Nous ne travaillons pas avec une liste d'exigences, mais nous intégrons le développement durable dans toutes les phases d'un marché public, conformément à la circulaire du 16 mai 2014 susvisée, donc déjà au stade de la préparation et de la prospecti ...[+++]

Andere vereisten zijn afkomstig uit de omzendbrief van de FOD P en O betreffende het gebruik van de toepassingen e-Procurement, alsook specifieke wettelijke richtlijnen met betrekking tot energie-efficiëntie en de aankoop van voertuigen, duurzaam hout en schoonmaakmiddelen. b) Niet van toepassing. c) Er wordt niet gewerkt met een programma van eisen, maar met het integreren van duurzame ontwikkeling in alle fases van een overheidsopdracht conform voormelde omzendbrief van 16 mei 2014.


Nous travaillons donc à ce sujet – mes services collaborent avec le cabinet et les services du commissaire chargé du commerce, M. de Gucht – et nous lancerons une proposition législative établissant une arme juridique à utiliser dans ces cas-là.

Daar zijn we nu mee bezig – mijn diensten en het kabinet en de diensten van de commissaris voor handel, de heer De Gucht – en we zullen met een wetgevingsvoorstel komen om in dergelijke gevallen een juridisch wapen in handen te hebben.


Malheureusement, il s'est avéré impossible d'atteindre nos objectifs par une révision ordinaire du traité de l'UE; nous travaillons donc en dehors de ce cadre.

Omdat het helaas niet mogelijk is gebleken onze doelstellingen te verwezenlijken via een reguliere aanpassing van het Unieverdrag, handelen wij nu buiten dat Verdrag.


En ce moment, nous poursuivons notre rôle de médiateur et une réunion sous l'égide de la Commission doit d'ailleurs se tenir aujourd'hui avec les gouvernements russe et ukrainien au sujet des questions énergétiques. Une solution politique négociée est donc possible et nous y travaillons.

Op dit ogenblik zijn wij nog steeds aan het bemiddelen. Vandaag treedt de Commissie op als bemiddelaar tijdens een bijeenkomst van de Russische en de Oekraïense regering over energie, dus een politieke onderhandelde oplossing is mogelijk en wij werken eraan.


Nous travaillons donc aussi dans les régions frontalières et nous n'ignorons pas l'importance de la coopération régionale, notamment dans le cadre de la gestion des frontières et des facilités commerciales régionales; nous soutenons également l'initiative du G8 pour le dialogue entre l'Afghanistan et le Pakistan, lancée sous l'impulsion de l'Allemagne.

We werken daarom ook in de grensgebieden en we zien dat regionale samenwerking, met inbegrip van grensbeheer en regionale handelsfaciliteiten, belangrijk is, en we steunen ook het initiatief van de G8 om te komen tot een dialoog die is begonnen met Duitsland over Afghanistan en Pakistan.


Nous travaillons donc en parallèle alors que l'intention de la commission était de travailler ensemble. Le ministre était également favorable à cette proposition.

We werken dus parallel, terwijl het de intentie van de commissie was om de werkzaamheden samen te organiseren en ook de minister dat voorstel genegen was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons donc ->

Date index: 2024-08-14
w