Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons uniquement avec notre propre personnel » (Français → Néerlandais) :

2. En interne au sein du SPF, nous travaillons uniquement avec notre propre personnel contractuel.

2. Intern binnen de FOD VVVL wordt er enkel gewerkt met eigen contractuele medewerkers.


Vu la Constitution, l'article 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, l'article 3, 2° ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant nomination des membres de la Commission administrative pour la gestion du patrimoine de l'Institut scientifique de Santé publique, l'article 1er; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikel 3, 2° ; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2015 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voor het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, artikel 1; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd als lid van de Beheerscommissie, belast met het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, aangewezen door de Wete ...[+++]


Vu la Constitution, l'article 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, les articles 3, 2° et 3° ; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 portant nomination des membres de la Commission administrative pour la gestion du patrimoine de l'Institut scientifique de Santé publique et nomination du Commissaire du Gouvernement auprès du patrimoine propre à l'Institut scientifique de Santé publique, modifié pa ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikels 3, 2° en 3° ; Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voor het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en benoeming van de regeringscommissaris bij het eigen vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voo ...[+++]


Nous connaissons la déduction d'intérêts complémentaire pour la construction, l'acquisition à l'état neuf ou la transformation de l'habitation personnelle, la réduction d'impôt majorée pour épargne-logement et, depuis 2005, la « déduction pour habitation propre et unique ».

We kennen de aanvullende interestaftrek voor het bouwen, in nieuwe staat te verwerven of te verbouwen van de enige woning, de verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en vanaf 2005 de « aftrek voor de enige eigen woning ».


Nous connaissons la déduction d'intérêts complémentaire pour la construction, l'acquisition à l'état neuf ou la transformation de l'habitation personnelle, la réduction d'impôt majorée pour épargne-logement et, depuis 2005, la « déduction pour habitation propre et unique ».

We kennen de aanvullende interestaftrek voor het bouwen, in nieuwe staat te verwerven of te verbouwen van de enige woning, de verhoogde belastingvermindering voor het bouwsparen en vanaf 2005 de « aftrek voor de enige eigen woning ».


Nous étudions, nous travaillons, nous nous détendons et nous voyageons au-delà des frontières de notre propre pays.

We studeren, werken, ontspannen en gaan op reis in het buitenland.


Quand je pense que le marché unique crée des millions d'emplois et apporte aux gens la prospérité et des perspectives d'avenir, et que notre politique de cohésion et notre Fonds social européen fournissent des milliards d'euros qui nous permettent de pratiquer la solidarité à l'échelle européenne, d'être un modèle de solidarité ...[+++]

Dankzij de interne markt worden miljoenen banen gecreëerd, dankzij de interne markt beschikken onze mensen over welvaart en goede vooruitzichten, en dankzij ons cohesiebeleid en ons Europees Sociaal Fonds zijn er miljarden beschikbaar om op Europees niveau solidair op te treden en solidair te zijn. Ik moet er dan ook bij iedereen op aandringen om ondanks onze problemen niet zo denigrerend over ons eigen project te doen.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’en votant en faveur de ce rapport, nous devons rendre hommage à ce qui est peut-être un fait positif, à savoir, que le Parlement européen ne rejette plus constamment la faute sur les États-Unis et commence à se pencher sur la manière dont l’Union européenne et les États membres respectent la loi. En effet, bien trop souvent, lorsque nous avons été confrontés à des cas d’illégalité et de violation, par exemple dans le domaine du transfert des données à ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij steunen dit verslag en denken dat we in deze tekst iets moeten onderkennen dat een positief gegeven kan zijn: in plaats van dat het Europees Parlement voortdurend zit te vitten op de Verenigde Staten, begint het nu te kijken in hoeverre de legaliteit in de Europese Unie en de lidstaten wordt gerespecteerd. Maar al te dikwijls hebben wij immers in situaties van illegaliteit en misbruik – bijvoorbeeld bij de overdracht van persoonsgegevens, het vervoer van vliegtuigpassagiers – onze eigen illegaliteit, dat wil zeggen ons onvermogen om de regels zelf na te leven, achter ...[+++]


Je suis heureux de pouvoir affirmer, au terme de ce débat, que c’est également un objectif que partage votre Parlement, de sorte que je suis convaincu que si nous travaillons ensemble, nous pourrons transformer ce partenariat avec la Russie en quelque chose de positif, notamment dans notre propre intérêt.

Ik ben blij dat ik na dit debat vast kan stellen dat ook dit Huis deze doelstelling deelt. Ik geloof dat, als we met elkaar samenwerken, we van dit strategische partnerschap met Rusland iets heel positiefs kunnen maken, waarvan ook wij zeker zullen profiteren.


Nous y travaillons aussi au sein de l’Union européenne puisque nous souhaitons, en quelque sorte par anticipation, ajuster notre propre dispositif de licence obligatoire dans nos législations européennes pour l’adapter à ce nouvel accord à l’OMC et permettre un accès plus facile éventuellement dans un certain nombre de pays en voie de développement.

We zijn ook actief op het front van de Europese Unie, aangezien wij onze eigen regelgeving inzake verplichte vergunningen in de Europese wetgeving min of meer bij voorbaat willen aanpassen om haar af te stemmen op dit nieuwe WTO-akkoord en de toegang tot medicijnen in een aantal ontwikkelingslanden mogelijk te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons uniquement avec notre propre personnel ->

Date index: 2023-03-09
w