Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous trouvons simplement " (Frans → Nederlands) :

Ici, nous nous trouvons simplement face au fait que les socialistes, les libéraux, les communistes et les verts européens utilisent une fois de plus le principe du deux poids deux mesures.

Het gaat er hier eenvoudig om dat de Europese socialisten, liberalen, communisten en groenen wederom met twee maten meten.


Cependant, maintenant que de nombreux États membres de l’Union européenne, dont ceux de la zone euro, se retrouvent dans cette situation intenable, nous ne pouvons pas simplement renverser la situation et tenter de le faire aussi vite que possible tout en ignorant la situation économique grave dans laquelle nous nous trouvons.

De redenen daartoe liggen voor het oprapen. Nu echter een groot aantal lidstaten van de Europese Unie, waaronder leden van de eurozone, concreet in een dergelijke onhoudbare situatie terecht zijn gekomen, kan deze situatie niet zomaar eventjes snel-snel rechtgezet worden zonder dat we ons daarbij ernstig rekenschap geven van de desastreuze economische situatie waarin we ons nu bevinden.


Nous devons tenir compte des résultats des élections européennes et je peux simplement dire que nous agirons selon la procédure standard approuvée parce que nous nous trouvons dans une espèce de vide juridique et dans une situation que nous devons affronter politiquement et de façon pratique.

We moeten rekening houden met de uitslagen van de Europese verkiezingen en ik kan niets anders zeggen dan dat we deze goedgekeurde standaardprocedure zullen volgen, want we bevinden ons in zekere zin in een juridisch vacuüm en in een situatie die we politiek en zakelijk moeten oplossen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement signaler que nous abordons maintenant la rubrique 4 - Actions extérieures - et que nous nous trouvons ici dans une situation particulière parce que nous avons créé ce que l'on appelle un amendement "astérisque".

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde slechts opmerken dat wij nu zijn aangekomen bij rubriek 4 - Externe maatregelen – en dat hier sprake is van een bijzondere situatie, omdat dit een zogenaamd “schijnamendement” betreft.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement signaler que nous abordons maintenant la rubrique 4 - Actions extérieures - et que nous nous trouvons ici dans une situation particulière parce que nous avons créé ce que l'on appelle un amendement "astérisque".

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde slechts opmerken dat wij nu zijn aangekomen bij rubriek 4 - Externe maatregelen – en dat hier sprake is van een bijzondere situatie, omdat dit een zogenaamd “schijnamendement” betreft.


Je signale simplement que nous ne nous trouvons pas ici dans le cadre de désignations faites via un projet de loi ou d'arrêté royal. Il s'agit ici de décisions européennes qui ont d'ailleurs été modifiées à la demande de l'Italie, pour toute une série de raisons.

Ik wijs er wel op dat het hier niet gaat om een aanwijzing op basis van een wetsontwerp of een koninklijk besluit, maar om een Europese beslissing, die op vraag van Italië trouwens werd gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouvons simplement ->

Date index: 2021-06-20
w