Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nous tâchons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le nouveau décret, nous nous sommes alignés sur la liste internationale des produits dopants et dans la mesure du possible, nous tâchons de tenir compte des accords internationaux.

In het nieuwe decreet hebben we ons op de internationale dopinglijst afgestemd en trachten we zoveel mogelijk rekening te houden met de internationale afspraken.


Dans le nouveau décret, nous nous sommes alignés sur la liste internationale des produits dopants et dans la mesure du possible, nous tâchons de tenir compte des accords internationaux.

In het nieuwe decreet hebben we ons op de internationale dopinglijst afgestemd en trachten we zoveel mogelijk rekening te houden met de internationale afspraken.


Tâchons d’utiliser les statuts de cette Assemblée pour montrer que nous sommes des gens sympathiques, que nous nous soucions du chômage, que nous nous soucions des Roms, ou des horaires de travail prolongés, ou de que sais-je encore.

Laten we proberen het Reglement van dit Huis niet te gebruiken als een manier om te laten zien dat we aardige mensen zijn, dat we ons zorgen maken over werkloosheid, dat we geven om de Roma of ons zorgen maken over langere werkuren of wat dan ook.


Nous avons aussi besoin de mesures phares au niveau de l’Union européenne pour définir ce que nous tâchons d’obtenir: des plans concrets.

We hebben ook op EU-niveau maatregelen van formaat nodig om te kunnen typeren wat we proberen te bereiken: enkele concrete plannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, je soutiens et salue l’amendement 112 sur les déchets biodégradables, parce que nous tâchons de créer une société dans laquelle nous entendons réduire l’utilisation des ressources et, dans le même temps, tirer le meilleur parti de ce que nous utilisons grâce au recyclage et à la valorisation.

Verder steun ik ook het verheugende amendement 112, over biologisch afbreekbare afvalstoffen, want we trachten een samenleving te creëren waarin het gebruik van hulpbronnen zoveel mogelijk beperkt wordt en waarin we datgene wat we gebruiken, optimaal willen benutten door middel van recycling en terugwinning.


Nous devrions cependant tirer de toute cette aventure une leçon pour l’avenir: un dossier de cette importance mérite une préparation rigoureuse et soutenue, notamment vis-à-vis de l’opinion publique européenne - de ces citoyens que nous tâchons de représenter et dont il semblerait que nous sommes parvenus dans une large mesure à nous attirer les foudres à propos de cette proposition.

Laten we echter uit dit alles één duidelijke les voor de toekomst trekken: een zaak van dusdanig groot belang verdient een grondige en langdurige voorbereiding. Die voorbereiding geldt vooral het Europese publiek – de burgers die wij trachten te vertegenwoordigen en die zich door ons toedoen in groten getale tegen dit voorstel hebben gekeerd.


Nous devrions cependant tirer de toute cette aventure une leçon pour l’avenir: un dossier de cette importance mérite une préparation rigoureuse et soutenue, notamment vis-à-vis de l’opinion publique européenne - de ces citoyens que nous tâchons de représenter et dont il semblerait que nous sommes parvenus dans une large mesure à nous attirer les foudres à propos de cette proposition.

Laten we echter uit dit alles één duidelijke les voor de toekomst trekken: een zaak van dusdanig groot belang verdient een grondige en langdurige voorbereiding. Die voorbereiding geldt vooral het Europese publiek – de burgers die wij trachten te vertegenwoordigen en die zich door ons toedoen in groten getale tegen dit voorstel hebben gekeerd.


Nous tâchons de nous informer sur la manière dont les choses se passent dans les autres corps diplomatiques.

We gaan na op welke manier het diplomatiek corps in andere landen met dit probleem omgaat.


Nous travaillons en concertation dans le cadre de la santé mentale et nous tâchons de faire concorder nos politiques.

In het kader van de geestelijke gezondheidszorg plegen we overleg en proberen we ons beleid op elkaar af te stemmen.


Je reprendrai à cet égard les propos de Jean-Claude Guillebaud : « Aujourd'hui, tandis que nous débattons gravement des questions éthiques, alors que nous tâchons, au coup par coup, de légiférer avec prudence, une puissante industrie biotechnologique se développe à travers le monde, gouvernée tout entière par des impératifs, notamment par la course au profit».

Jean-Claude Guillebaud heeft immers gezegd dat, terwijl wij debatteren over ethische problemen, zich wereldwijd een machtige biotechnologische industrie ontwikkelt, die uitsluitend is ingegeven door geldgewin.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nous tâchons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tâchons ->

Date index: 2024-04-27
w