Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous venons d’avoir " (Frans → Nederlands) :

Au niveau de l'UE, les réunions régulières du sommet social tripartite, comme celle que nous venons d'avoir, constituent un cadre utile et propice à l'échange de vues entre les institutions européennes et les partenaires sociaux.

Op het niveau van de Unie bieden de bijeenkomsten van de tripartiete sociale top, die regelmatig plaatsvinden en waarvan wij er net een achter de rug hebben, vanouds een nuttig en vruchtbaar forum waar de Europese instellingen en de sociale partners hun denkbeelden kunnen wisselen.


Nous devons immédiatement étendre les offres de partenariat et l'aide pour surmonter cette catastrophe - en particulier à la lumière du débat que nous venons d'avoir sur le Pakistan.

Ook gezien het debat dat we net over Pakistan hebben gevoerd, moeten we onze partners meteen hulp aanbieden om deze ramp het hoofd te bieden.


– (ES) Madame la Présidente, comme M. Ramón Jáuregui Atondo le disait, le débat que nous allons avoir maintenant, avec celui que nous venons d’avoir, est extraordinairement important.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, zoals de heer Jáuregui terecht heeft opgemerkt, is het debat dat we zo meteen gaan voeren – net als het debat dat we zo-even hebben afgesloten – van buitengewoon belang.


Nous devons nous rappeler toutefois qu’aujourd’hui nous venons d’avoir un débat sérieux sur la crise affectant l’industrie automobile européenne, et que cette semaine nous parlerons aussi des problèmes touchant l’industrie textile et de l’aide du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation destinée à compenser les licenciements massifs opérés dans ce secteur en Espagne et au Portugal.

Wij moeten echter beseffen dat wij hier vandaag ook een zeer serieus debat hebben gevoerd over de crisis in de Europese auto-industrie, en deze week behandelen wij ook de problemen in de textielindustrie en de hulp van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voor de massaontslagen in die sector in Spanje en Portugal.


Et maintenant, suite au vote que nous venons d'avoir, nous nous trouvons face à ce refus assez étranger d'examiner les faits en cause dans le cas d'espèce.

En in de stemming die we zojuist hebben gehad, zien we een nogal bizarre weigering om zelfs de feiten van de zaak in overweging te nemen.


Je suis immensément reconnaissant à Mme Kaufmann d’avoir dit que, d’un point de vue politique, ce projet recevait le soutien inconditionnel de votre Assemblée. Si le débat que nous venons d’avoir laissait clairement entendre que ce soutien nous était acquis, il importait de le confirmer.

Ik ben u, mevrouw Kaufmann, zeer erkentelijk voor uw uitspraak dat het Parlement dit project vanuit politiek oogpunt ten volle steunt. Dat wist ik weliswaar al uit een debat dat we eerder hadden, maar het was belangrijk dat u het bevestigde.


Nous venons d'avoir un débat intéressant sur l'inscription du principe du « développement durable » dans la Constitution.

We hebben net een uitgebreid en interessant debat gehad over het inschrijven van het beginsel `duurzame ontwikkeling' in de Grondwet.


- Ma demande d'explications est en relation étroite avec la discussion que nous venons d'avoir sur le projet de loi et les amendements que Mme De Schamphelaere et moi-même avons introduits.

- Mijn vraag om uitleg staat in nauw verband met de discussie die wij zojuist hebben gevoerd over het wetsontwerp en de amendementen die mevrouw De Schamphelaere en ikzelf erop hebben ingediend.


Je ne comprends pas que certains, dans le débat que nous venons d'avoir, aient osé prétendre que l'on s'orientait vers un seul juge correctionnel et vers une, ou tout au plus deux chambres correctionnelles, et vers une diminution draconienne des juges de la jeunesse.

Ik begrijp niet dat sommigen daarnet in het debat durfden te stellen dat we naar één correctionele rechter en naar één, hooguit twee, correctionele kamers gaan, en naar veel minder jeugdrechters.


Nous venons d'avoir un entretien très fructueux avec quelques membres et le président de la commission des Affaires extérieures du Sénat.

We hadden zopas een zeer vruchtbaar onderhoud met enkele leden en met de voorzitter van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat.




Anderen hebben gezocht naar : celle que nous     nous venons     nous venons d'avoir     nous     débat que nous     nous allons avoir     nous devons nous     qu’aujourd’hui nous venons     nous venons d’avoir     vote que nous     mme kaufmann d’avoir     discussion que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous venons d’avoir ->

Date index: 2021-09-19
w