Nous voterons en leur faveur, mais nous voterons sans aucun enthousiasme, parce qu’ils ne concordent pas avec les besoins de l’Amérique centrale ni avec les aspirations de ses citoyens, d’une part, et que ce texte ne renforcera pas la position de l’Union européenne dans les sociétés concernées, d’autre part.
We zullen vóór stemmen, maar zonder het minste enthousiasme, want we weten dat ze niet aansluiten bij de behoeften van Midden-Amerika en evenmin bij de aspiraties van de bevolking, en dat de Europese Unie met deze tekst geen krediet opbouwt in deze landen.