Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulions savoir " (Frans → Nederlands) :

Nous voulions plus précisément savoir où ces appareils se trouvaient et quels hôpitaux pouvaient présenter un agrément pour un service de médecine nucléaire abritant ces PET scanners.

Meer specifiek was het de bedoeling in kaart te brengen waar deze PET-scanners zich bevinden en welke ziekenhuizen een erkenning voor een nucleaire dienst waarin een PET-scanner is opgesteld konden voorleggen.


Il n’est ainsi que légitime que nous voulions savoir quels États membres de l'UE n’ont pas introduit des mesures antiterroristes, qui ont été établies préalablement.

Het is daarom juist dat we moeten willen weten welke EU-lidstaten tekortgeschoten zijn bij het uitvoeren van antiterreurmaatregelen, maatregelen die eerder waren vastgesteld.


Il n’est ainsi que légitime que nous voulions savoir quels États membres de l'UE n’ont pas introduit des mesures antiterroristes, qui ont été établies préalablement.

Het is daarom juist dat we moeten willen weten welke EU-lidstaten tekortgeschoten zijn bij het uitvoeren van antiterreurmaatregelen, maatregelen die eerder waren vastgesteld.


Cette Commission axe ses efforts sur une stratégie en faveur de la croissance et de l’emploi et nous voulions savoir si les propositions que nous avions déjà sur la table étaient en accord avec les objectifs et priorités de cette stratégie.

Het werk van deze Commissie concentreert zich rond een strategie voor groei en werkgelegenheid en we wilden weten of de voorstellen die nu op tafel liggen, stroken met de doelen en prioriteiten van deze strategie voor groei en werkgelegenheid.


Nous avons choisi délibérément de ne pas nous concentrer sur l’énergie et le climat, car c’était le domaine clé des deux dernières années, et en termes stratégiques, nous avons effectivement réalisé ce que nous voulions réaliser à travers nos résolutions, à savoir garantir que la Commission et le Conseil s’occupent pleinement du sujet, ce qu’ils font.

We hebben er bewust voor gekozen ons deze keer niet te concentreren op energie en het klimaat, omdat dat de afgelopen twee jaar het belangrijkste thema was en we in strategisch opzicht in feite bereikt hebben wat we met onze resoluties wilden bereiken, namelijk dat de Commissie en de Raad zich serieus met dit onderwerp zouden gaan bezighouden, hetgeen ze nu doen.


Deuxièmement, nous n’avons cessé de répéter que nous voulions la solidarité, la prospérité et la sécurité, à savoir les valeurs que nous avons inscrites dans nos Traités.

We hebben verder herhaald dat we solidariteit, welvaart en veiligheid wensen – de waarden die in onze Verdragen zijn vastgelegd.


Car nous voulions savoir combien de personnes sont actuellement détachées de cette manière à la Maison royale afin de connaître le nombre de personnes supplémentaires.

Want we wilden weten hoeveel mensen vandaag op die manier als gedetacheerde voor het koningshuis werken, zodat ik zou weten hoeveel er in totaal bijkomen.


Comme nous avions constaté des fuites de la commission, nous voulions simplement savoir d'où M. Olivier tenait ses informations.

Dat was absoluut niet het geval. Omdat we lekken uit de commissie hadden vastgesteld, wilden we gewoon weten waar de heer Olivier zijn informatie vandaan had.


Avec notre deuxième amendement, nous voulions également régler un problème pratique, à savoir l'inscription des points à l'ordre du jour par une partie des membres, à la limite pendant l'assemblée générale.

Met een tweede amendement wilden wij eveneens een praktisch probleem regelen, namelijk het inschrijven van agendapunten door een gedeelte van de leden, desnoods staande de algemene vergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulions savoir ->

Date index: 2024-08-31
w