Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons trouver » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci sont essentiels si nous voulons trouver des solutions de financement innovantes pour les réseaux transeuropéens et les projets de recherche et d'innovation qui sont au coeur de l'«Initiative de croissance».

Deze partnerships zijn van essentieel belang, willen we innovatieve financieringsoplossingen voor de Trans-Europese netwerken en voor onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten vinden die een cruciale rol spelen in het "groei-initiatief".


Le commissaire Günther H. Oettinger, chargé du budget et des ressources humaines, a déclaré à ce propos: «Avec ce budget, nous voulons trouver le juste équilibre entre le respect de nos engagements antérieurs concernant les grands programmes de l'UE et la capacité à faire face à de nouveaux défis, tout en renforçant la valeur ajoutée de l'UE.

Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Deze begroting beoogt een goed evenwicht tussen het nakomen van eerder aangegane verplichtingen voor belangrijke EU-programma's en het aanpakken van nieuwe uitdagingen, waarbij tegelijkertijd de meerwaarde van de EU wordt vergroot.


Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la part des citoyens, des entreprises et de leurs organisations repr ...[+++]

Het succes van de nieuwe strategie hangt daarom rechtstreeks af van het vermogen van de EU-instellingen, de lidstaten en de regio’s om duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn, en ook onontkoombaar om de kwaliteit van ons leven te handhaven en ons sociale model in stand te houden, waar Europa en zijn burgers in 2020 willen staan en welke bijdrage van burgers, bedrijven en de hen vertegenwoordigende organisaties wordt verwacht.


Si nous voulons éviter les sanctions, il faut que nous mettions en place les instruments qui permettent aux chômeurs de trouver efficacement de l'emploi.

Als we sancties willen voorkomen dan moeten er instrumenten worden uitgewerkt die werkzoekenden in staat stellen op een efficiënte manier werk te vinden.


Si nous voulons éviter les sanctions, il faut que nous mettions en place les instruments qui permettent aux chômeurs de trouver efficacement de l'emploi.

Als we sancties willen voorkomen dan moeten er instrumenten worden uitgewerkt die werkzoekenden in staat stellen op een efficiënte manier werk te vinden.


Si nous voulons éviter les sanctions, il faut que nous mettions en place les instruments qui permettent aux chômeurs de trouver efficacement de l'emploi.

Als we sancties willen voorkomen, dan moeten er instrumenten worden uitgewerkt die de werkzoekenden in staat stellen op een efficiënte manier werk te vinden.


Si nous voulons que notre gaz soit tout aussi peu sûr, mais plus cher, alors signons un accord bilatéral, mais si nous voulons trouver une solution réelle, nous devons conclure un accord trilatéral englobant la Russie en tant que fournisseur, l’Ukraine en tant que pays de transit et nous-mêmes, et trouver un arrangement en la matière, en particulier concernant le transit et l’infrastructure.

Als wij de gasvoorziening dus even onzeker willen maken, maar dan duurder, dan moeten we een bilaterale overeenkomst sluiten, maar als wij een echte oplossing nastreven, dan moeten wij een trilaterale overeenkomst sluiten tussen Rusland als leverancier, Oekraïne als doorvoerland en onszelf, waarin met name afspraken ten aanzien van doorvoer en infrastructuur worden gemaakt.


D’un côté, nous voulons trouver une manière efficace d’inciter les entreprises à remplacer les substances extrêmement préoccupantes par des alternatives viables, mais, de l’autre, nous ne voulons pas engendrer un système qui imposerait aux producteurs de produits chimiques de l’Union un handicap concurrentiel.

Enerzijds willen we een efficiënte manier vinden om bedrijven een drijfveer te bieden voor het vervangen van bijzonder zorgwekkende stoffen door bruikbare alternatieven, maar anderzijds willen we geen systeem opzetten dat producenten van chemische stoffen in de EU een concurrentienadeel oplevert.


Nous ne souhaitons donc nullement alourdir notre arsenal répressif, nous voulons simplement trouver la meilleure voie pour concilier la liberté de création et le respect de la dignité de la personne.

We willen dus geenszins ons repressief arsenaal uitbreiden, we willen enkel de beste weg vinden om creatieve vrijheid en eerbied voor de waardigheid van de persoon met elkaar te verzoenen.


Il est toutefois évident que nous voulons conserver les grands principes et qu'une fois que ces derniers auront été confirmés par la politique, il conviendra de trouver une bonne application séparément pour Bruxelles et Eupen.

Het is evenwel vanzelfsprekend dat we de grote principes willen behouden en dat, eens die principes politiek zijn aanvaard, er een degelijke specifieke toepassing moet worden gezocht voor Brussel en Eupen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons trouver ->

Date index: 2023-12-05
w