Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons unir » (Français → Néerlandais) :

Tous les acteurs — publics et privés — doivent jouer leur rôle dans l'intégration réussie des réfugiés, et c'est la raison pour laquelle nous voulons unir nos forces.

Alle actoren, zowel openbare als particuliere, moeten hun steentje bijdragen om van de integratie van vluchtelingen een succes te maken.


Si nous voulons unir nos citoyens sur notre continent, les jeunes en particulier devraient être en mesure de voyager.

Willen de burgers in Europa verenigd worden, is het met name van belang dat jonge mensen kunnen reizen.


Mais, en définitive, l'Union est importante parce que les Européens ont, par le passé, subi de manière tragique les conséquences du chacun pour soi; et, au bout du compte, l'Union est importante parce que nous savons pertinemment que nous devons unir nos forces aujourd'hui si nous voulons figurer parmi les acteurs mondiaux de demain.

Maar uiteindelijk is dat omdat Europeanen in het verleden - op tragische wijze - hebben ervaren wat er gebeurt als we allemaal onze eigen weg gaan, en uiteindelijk is dat omdat wij ons er - acuut - van bewust zijn dat we vandaag de krachten moeten bundelen om tot de spelers van morgen op het wereldtoneel te blijven behoren.


C’est tout simplement impossible et, pourtant, c’est ce qui arrive à la grande famille européenne, que nous voulons unir dans une seule et même constitution.

Dat kan gewoon niet. Maar dat kan wel in de grote familie van Europa, van het Europa dat wij bijeen willen brengen onder het dak van een gemeenschappelijke grondwet.


Le message que lance le Parlement européen est clair: nous voulons unir toutes les forces présentes en vue d’établir avec le monde islamique un dialogue nouveau et beaucoup plus fort qu’avant - un dialogue basé sur un respect inconditionnel, un respect qui dépasse les frontières et qui s’applique à tous les peuples et à toutes les religions.

Het Europees Parlement heeft een duidelijke boodschap: we willen alle inspanningen samenbrengen in een nieuwe, veel krachtiger dialoog met de islamitische wereld, op basis van onvoorwaardelijk respect, een respect dat grenzen overschrijdt en alle volken en religies omarmt.


Dès 1952, Jean Monnet disait que nous voulons unir des peuples et non des États.

Al in 1952 zei Jean Monnet dat we geen staten maar volkeren willen verenigen.


Nous ne voulons pas faire du dogmatisme; nous voulons unir les Européens qui veulent des réformes pour l’Europe, mais nous ne voulons pas abandonner les réformes.

Wij zijn wars van dogmatisme; we willen de Europeanen verenigen die hervormingen willen voor Europa, maar wij willen de hervormingen niet laten vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons unir ->

Date index: 2021-06-21
w