Étant donné que vous aussi, Monsieur le Président, étiez impliqué personnellement dans la procédure de conciliation, vous comprendrez mieux que quiconque, je pense, que nous avons réalisé un progrès considérable dans la réduction des retards et que, par conséquent, nous renforçons ainsi le transport aérien, protégeons mieux l’environnement et soutenons efficacement le tourisme européen.
Voorzitter, u was persoonlijk betrokken bij de bemiddelingsprocedure en u weet dus beter dan wie ook dat er wezenlijke vooruitgang is geboekt in het beperken van vluchtvertragingen. Hiermee versterken we het luchtverkeer, beschermen we het milieu beter en geven we het Europese toerisme een steuntje in de rug.