Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voyons arriver " (Frans → Nederlands) :

C'est vrai qu'actuellement, grâce à Mme Onkelinx, nous voyons arriver de nombreuses personnes qui nous demandent si elles sont mentalement aptes à détenir une arme chez elles.

Dankzij mevrouw Onkelinx krijgen we verschillende mensen over de vloer die vragen of ze mentaal in staat zijn een wapen te bezitten.


C'est vrai qu'actuellement, grâce à Mme Onkelinx, nous voyons arriver de nombreuses personnes qui nous demandent si elles sont mentalement aptes à détenir une arme chez elles.

Dankzij mevrouw Onkelinx krijgen we verschillende mensen over de vloer die vragen of ze mentaal in staat zijn een wapen te bezitten.


Étant donné qu'il y a pléthore de candidatures de couples hétérosexuels, nous ne voyons pas pourquoi nous devrions en priver les enfants au nom d'une idéologie qui voudrait en arriver à nier les différences.

Aangezien zoveel heteroparen kandidaat zijn om een kind te adopteren, zien wij niet in waarom kinderen het recht op een vader en een moeder moet worden ontzegd in naam van een ideologie die ernaar streeft de verschillen te ontkennen.


Étant donné qu'il y a pléthore de candidatures de couples hétérosexuels, nous ne voyons pas pourquoi nous devrions en priver les enfants au nom d'une idéologie qui voudrait en arriver à nier les différences.

Aangezien zoveel heteroparen kandidaat zijn om een kind te adopteren, zien wij niet in waarom kinderen het recht op een vader en een moeder moet worden ontzegd in naam van een ideologie die ernaar streeft de verschillen te ontkennen.


Ce nombre s’accroît toutefois, notamment à cause de la guerre en Irak, et le nombre de personnes arrivant dans l’Union européenne à cause d’une extrême pauvreté - les gens que nous voyons arriver à Malte, à Lampedusa, etc.

Dat aantal neemt nu echter uiteraard toe, deels tengevolge van Irak, en het aantal mensen dat naar de Europese Unie komt vanwege extreme armoede – de mensen die we naar Malta, Lampedusa enzovoorts zien komen – is een zeer belangrijke kwestie voor dit Parlement en voor de Europese Unie.


Mais nous voyons bien qu’un arrangement et une solution politique s’imposent pour empêcher qu’arrive à d’autres ce qu’il est arrivé à Alan.

We tasten daarover volledig in het duister. Wat we wel weten is dat om te voorkomen dat anderen hetzelfde gebeurt als wat Alan overkomen is er politiek begrip en een dito oplossing nodig is.


Dans ce contexte, nous voyons arriver avec inquiétude la date du 1er mai 2004, qui va donner de nouveaux pouvoirs à la Commission, relancer le processus de nouvelles harmonisations à la baisse et poursuivre la mise en place d’un système éloigné des peuples.

Daarom zien wij de datum van 1 mei 2004 met grote bezorgdheid naderbij komen. Dan zal de Commissie nog meer bevoegdheden krijgen, zal het proces van harmonisatie naar beneden een nieuwe fase ingaan en opnieuw een stap gezet worden in de oprichting van een systeem dat ver van de volkeren af staat.


J’en arrive à mon dernier point: ici aussi, nous voyons la Commission prendre bonne note d’une proposition du Parlement, à savoir, dans ce cas-ci, que nous devrions établir une coopération plus étroite entre nous dans le cadre d’un échange interparlementaire.

Tot slot nog het volgende: de Commissie heeft een voorstel van het Parlement overgenomen, namelijk een voorstel tot nauwere samenwerking op het gebied van parlementaire uitwisseling.


C'est un point à surveiller dans les mois à venir - nous devons créer la confiance parmi nous, confiance que nous pouvons commencer à transmettre alors que nous voyons arriver, je l'espère, la fin du problème ESB/EST.

De komende maanden moeten wij ons hierop bezinnen en weer het vertrouwen krijgen dat er een uitweg in zicht komt zodra we het TSE/BSE-probleem - hopelijk - achter ons kunnen laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voyons arriver ->

Date index: 2021-01-16
w