Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous étions tous ravis " (Frans → Nederlands) :

J’ai moi-même rempli le rôle d’observateur durant les élections et nous étions tous ravis qu’après une coupure de 40 ans, des élections démocratiques aient lieu dans ce grand et important pays.

Ik was toen zelf waarnemer tijdens de verkiezingen en iedereen verheugde zich erover dat er na veertig jaar in dit grote en belangrijk land democratische verkiezingen gehouden werden.


C’est pourquoi nous étions si ravis d’accepter la tâche d’élaborer une stratégie avec les régions et les États membres concernés.

Om die reden hebben wij ook met bijzonder veel genoegen de opdracht aangenomen om samen met de betrokken regio’s en lidstaten een strategie te ontwikkelen.


En tant que ressortissant italien germanophone, d’origine austro-slovène, aux racines tyroliennes – un vrai européen –, j’ai été particulièrement ravi de voir que nous étions tous réunis ici, dans ce Parlement, en tant que minorités et que ces minorités se voyaient offrir des perspectives.

Als Italiaans staatsburger, met Duits als moedertaal, een Oostenrijks-Sloveense afkomst en een Tirools karakter – een ware Europeaan dus – doet het mij deugd dat wij elkaar hier allemaal als minderheden hebben teruggevonden en dat minderheden hier kansen krijgen.


Nous étions aussi ravis que, en reconnaissance de notre situation particulière, l’OLAF ait pris contact avec les autorités hongroises et mette en place cette coopération mutuellement bénéfique, qui protège simultanément les intérêts financiers européens et hongrois.

Wij waren ook ingenomen met het feit dat, bij wijze van erkenning van onze bijzondere situatie, OLAF contact heeft opgenomen met de Hongaarse autoriteiten en dat het deze wederzijds voordelige samenwerking, die de financiële belangen van zowel Europa als Hongarije beschermt, verder zal ontwikkelen.


Nous étions alors ravis de constater que le rapporteur reconnaissait son erreur et soutenait notre façon de voir.

Wij waren dan ook blij dat de rapporteur inzag dat ze op de verkeerde weg was en onze ideeën vervolgens ondersteunde.


M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des affaires sociales, de l'emploi et des relations industrielles a adressé aux participants le message suivant: "Je me félicite vivement de cette initiative qui s'inscrit dans le droit fil de celle lancée l'année dernière avec l'organisation de la première Journée européenne des personnes handicapées qui m'avait permis de me joindre à 500 d'entre vous et de constater que nous étions tous résolus à supprimer les obstacles qui créent des discriminations à l'égard des personnes handicapées et à faire en sorte que l'égalité des chances devienne une réa ...[+++]

Padraig Flynn, commissaris voor Sociale zaken, werkgelegenheid en arbeidsverhoudingen, heeft aan de deelnemers de volgende boodschap gericht: "Van harte juich ik dit initiatief toe om voort te gaan op het elan dat vorig jaar is gewekt op de eerste Europese Gehandicaptendag, waar we met zo'n 500 mensen aanwezig waren om te getuigen van ons engagement om de voor gehandicapten discriminerende barrières te slechten en om van de gelijke behandeling een realiteit voor iedereen te maken.


Je trouve cela d'ailleurs assez normal car si nous étions tous du même avis sur toutes les questions importantes, nous devrions tous appartenir au même parti politique, ce qui ne serait pas bon pour la démocratie.

Indien we over alle belangrijke thema's dezelfde mening hadden, zouden we allemaal tot dezelfde politieke partij moeten behoren, wat niet bevorderlijk is voor de democratie.


C'est à croire qu'ici en Europe, avant le traité de Maastricht de 1993, nous étions tous habillés de peaux d'ours et nous habitions dans des grottes.

Men doet net alsof we in het Europa van voor het verdrag van Maastricht uit 1993 allemaal in berenvellen rondliepen en in grotten woonden.


- Mme Vanlerberghe vient de dire que nous étions tous responsables de la crise.

- Mevrouw Vanlerberghe heeft daarnet gezegd dat we allemaal medeverantwoordelijk zijn voor de crisis.


Au lendemain du 11 septembre, un élan de compassion bien compréhensible a fait dire à certains que nous étions tous Américains.

Daags na 11 september hebben sommigen in een opwelling van medeleven gezegd dat wij allemaal Amerikanen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions tous ravis ->

Date index: 2021-11-10
w