Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de salaire au sein du même grade

Traduction de «nous-mêmes au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au sein du même grade

loonsverhoging door anciënniteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait qu'une assurance soit obligatoire ou non, différents critères de segmentation et la politique des compagnies d'assurances mêmes font qu'il n'est pas évident, même au sein d'un groupe identifié, de réunir et de comparer les conditions d'assurance sous une seule plate-forme.

Het feit of een verzekering al dan niet verplicht is, verschillende segmentatiecriteria en het beleid van verzekeringsondernemingen zelf maken dat het niet vanzelfsprekend is - zelfs binnen een geïdentificeerde groep- verzekeringsvoorwaarden op één platform te verzamelen en te vergelijken.


Et pourtant, nous observons un estompement général de la norme, même au sein de la police.

De rekruteringsdienst van de federale politie voert een terdege onderzoek alvorens zij kandidaten aanwerft. Toch stellen we een algemene normvervaging vast, zelfs bij de politie.


Même au sein de ces services, on observe une évolution vers des variantes plus complexes.

Zelfs in deze services is een evolutie naar complexere varianten merkbaar.


Il illustre le véritable "combat" mené par la Russie depuis plusieurs années contre les droits des personnes LGBT tant à leur échelle nationale que de par le monde et maintenant même au sein de l'ONU. 1. Comment se positionne la délégation belge auprès de l'ONU dans ce débat sur le statut des employés LGBT de l'ONU?

Ze is slechts een illustratie van het 'gevecht' dat Rusland al jarenlang voert tegen de rechten van lgbt's, zowel op het nationale als het mondiale niveau, en nu dus ook in de VN. 1. Welk standpunt neemt de Belgische VN-afvaardiging in dit debat over de positie van lgbt-VN-werknemers in?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rendements peuvent fortement varier selon les secteurs et même au sein d'un même secteur.

De rendementen kunnen zeer variabel zijn tussen de sectoren en zelfs binnen eenzelfde sector.


En effet, la parité linguistique obligatoire au sein du gouvernement fédéral assurait un équilibre global, même au sein des cabinets.

Immers, door de verplichte taalpariteit binnen de federale regering was er, globaal, een evenwicht, ook op de kabinetten.


En effet, la parité linguistique obligatoire au sein du gouvernement fédéral assurait un équilibre global, même au sein des cabinets.

Immers, door de verplichte taalpariteit binnen de federale regering was er, globaal, een evenwicht, ook op de kabinetten.


Mais selon les témoignages, même venant de pays anglo-saxons, la situation n'est guère plus reluisante ailleurs et il s'agit souvent d'initiatives isolées, parfois même au sein d'un seul corps de police (34).

Maar volgens getuigenissen, zelfs uit de Angelsaksische bakermatlanden, is dat inderdaad elders nauwelijks beter en gaat het dikwijls om geïsoleerde initiatieven, zelfs in éénzelfde politiekorps (34).


M. Six indique qu'il est impossible de faire déplacer le personnel, même au sein d'une même région.

De heer Six stelt dat het onmogelijk is om met personeel te schuiven, zelfs niet binnen eenzelfde regio.


Si le texte de l'avant-projet a sans doute fait l'objet d'un consensus au sein du Comité ministériel restreint pour la sécurité et le renseignement, en est-il de même au sein de l'ensemble du gouvernement et de votre majorité ?

Over de tekst bestaat wellicht eensgezindheid in het Ministerieel Comité voor Inlichtingen en Veiligheid, maar zijn de regering en haar meerderheid daarover ook eensgezind?




D'autres ont cherché : nous-mêmes au sein     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous-mêmes au sein ->

Date index: 2021-05-21
w