Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau chapitre semble réelle depuis " (Frans → Nederlands) :

Si la volonté d'ouvrir un nouveau chapitre semble réelle depuis l'annonce spectaculaire du 17 décembre 2014 en faveur d'un rapprochement, celui-ci prendra du temps car de nombreux contentieux demeurent sur le chemin d'une normalisation complète: notamment celui de l'embargo américain contre Cuba qui demeure toujours en vigueur de même que la question des droits de l'Homme.

Hoewel sinds de spectaculaire aankondiging van 17 december 2014 voor meer toenadering echt de wil lijkt te bestaan om een nieuw hoofdstuk te beginnen, zal dat tijd vergen. Er liggen namelijk nog altijd veel geschillen op de weg naar een volledige normalisering, met name die van het Amerikaanse embargo tegen Cuba dat nog altijd van kracht is en ook de mensenrechtenkwestie.


2014 marque le pas suite à une vaste procédure de réorganisation au sein de la police turque intervenue depuis fin 2013; 2015 et le nouveau chapitre de la trilatérale en préparation confirment la volonté de redynamiser la coopération policière enclenchée.

2014 was belangrijk naar aanleiding van een uitgebreide procedure van reorganisatie binnen de Turkse politie sinds eind 2013; 2015 en het nieuwe hoofdstuk van de trilaterale in voorbereiding bevestigen de wil om de politiesamenwerking weer nieuw leven in te blazen.


Au titre VIII du Code pénal, on a par exemple inséré un nouveau chapitre dont l'intitulé (amendé depuis, dans sa version néerlandaise, par le gouvernement) est le suivant : « Des atteintes aux mineurs, aux incapables et à la famille ».

In titel VIII van het Strafwetboek werd bijvoorbeeld een nieuw hoofdstuk ingelast met als (thans in de Nederlandstalige versie door de regering geamendeerd) opschrift : « Aantasting van (de persoon) van minderjarigen en van onbekwamen en van de familie ».


Au titre VIII du Code pénal, on a par exemple inséré un nouveau chapitre dont l'intitulé (amendé depuis, dans sa version néerlandaise, par le gouvernement) est le suivant : « Des atteintes aux mineurs, aux incapables et à la famille ».

In titel VIII van het Strafwetboek werd bijvoorbeeld een nieuw hoofdstuk ingelast met als (thans in de Nederlandstalige versie door de regering geamendeerd) opschrift : « Aantasting van (de persoon) van minderjarigen en van onbekwamen en van de familie ».


L'IBPT a estimé que « la problématique décrite dans les développements concernant la proposition de loi est réelle et la base juridique de droit européen citée constitue en effet le fondement sur lequel une disposition d'exécution nationale peut être basée » et que « pour s'attaquer aux problèmes signalés dans la proposition de loi, l'article 72 (article 74 nouveau) du projet de loi à l'examen qui relève de la procédure bicamérale facultative semble proposer ...[+++]

Het BIPT stelde dat « de probleemstelling beschreven in de toelichting van het wetsvoorstel reëel is en de aangehaalde Europeesrechtelijke rechtsgrond inderdaad de basis vormt om een nationale uitvoeringsbepaling op te baseren », en dat « om de door het wetsvoorstel aangestipte problemen aan te pakken, artikel 72 (artikel 74 nieuw) van het voorligde optioneel bicameraal wetsontwerp een meer passende regeling lijkt voor te stellen ».


L'IBPT a estimé que « la problématique décrite dans les développements concernant la proposition de loi est réelle et la base juridique de droit européen citée constitue en effet le fondement sur lequel une disposition d'exécution nationale peut être basée » et que « pour s'attaquer aux problèmes signalés dans la proposition de loi, l'article 72 (article 74 nouveau) du projet de loi à l'examen qui relève de la procédure bicamérale facultative semble proposer ...[+++]

Het BIPT stelde dat « de probleemstelling beschreven in de toelichting van het wetsvoorstel reëel is en de aangehaalde Europeesrechtelijke rechtsgrond inderdaad de basis vormt om een nationale uitvoeringsbepaling op te baseren », en dat « om de door het wetsvoorstel aangestipte problemen aan te pakken, artikel 72 (artikel 74 nieuw) van het voorligde optioneel bicameraal wetsontwerp een meer passende regeling lijkt voor te stellen ».


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui nous discutons, et demain nous adopterons, une législation européenne qui, à première vue, semble assez insignifiante. Toutefois, ce texte sur les comptes économiques européens de l’environnement nous permettra probablement d’ouvrir un nouveau chapitre de l’évaluation des progrès et de la prospérité.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, vandaag debatteren wij over een Europese wet – en morgen nemen wij deze aan – die op het eerste gezicht enigszins onopvallend lijkt; maar met deze wet over milieueconomische rekeningen slaan wij waarschijnlijk een nieuw hoofdstuk open in het meten van vooruitgang en welvaart.


Aucun nouveau chapitre n’a été ouvert depuis huit mois, la période la plus longue depuis le début des discussions.

Er is al acht maanden, de langste periode sinds het begin van de gesprekken, geen nieuw hoofdstuk geopend.


Il me semble essentiel que l’Union ne cède sur aucun de ces points et quelle n’ouvre aucun nouveau chapitre de négociation aussi longtemps que la Turquie ne sera pas un partenaire de bonne volonté dans cette discussion.

Ik denk dat het heel belangrijk is dat de Unie voet bij stuk houdt met betrekking tot elk van deze punten en geen nieuwe hoofdstukken opent totdat we zien dat Turkije een bereidwillige partner in deze discussie is.


L'amendement nº 183 tend à insérer un nouveau chapitre 3bis et un article 301 bis. Les montants qui figurent dans l'arrêté royal étant inchangés depuis vingt ans, il est donc indiqué de les adapter et de les augmenter de 10%.

Amendement 183 strekt ertoe een nieuw hoofdstuk 3BIS met een artikel 301bis in te voegen. De bedragen die in het koninklijk besluit staan, werden gedurende twintig jaar ongewijzigd gelaten. Het is daarom aangewezen deze bedragen aan te passen en te verhogen met 10 procent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau chapitre semble réelle depuis ->

Date index: 2020-12-11
w