Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code additionnel
Code additionnel national
Nouveau code civil néerlandais

Traduction de «nouveau code additionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nouveau code civil néerlandais

Nieuw Nederlands Burgerlijk Wetboek






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nouveau code additionnel TARIC (tarif intégré de l'Union européenne), à savoir B121, doit être attribué au requérant.

Er moet een nieuwe aanvullende Taric-code (geïntegreerd tarief van de Europese Unie) aan de indiener van het verzoek worden toegekend (B121).


Un nouveau code additionnel TARIC (B997) doit être attribué au premier requérant.

Een nieuwe aanvullende Taric-code (B997) moet worden toegekend aan de eerste indiener van het verzoek.


Dans le troisième moyen, la partie requérante dans l'affaire n° 5819 allègue la violation, par les articles 24 et 33 du nouveau Code du Logement, tels qu'ils résultent de l'article 2 de l'ordonnance attaquée, des articles 10, 11 et 16 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme.

In het derde middel voert de verzoekende partij in de zaak nr. 5819 de schending aan, door de artikelen 24 en 33 van de nieuwe Huisvestingscode zoals zij voortvloeien uit artikel 2 van de bestreden ordonnantie, van de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


La partie requérante dans l'affaire n° 5819, le CPAS de Bruxelles, prend un premier moyen de la violation, par les articles 24, 28bis, 29 et 32 du nouveau Code du Logement, des articles 10, 11, 16, 17, 35 et 39 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 6, § 1 , IV et VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 re ...[+++]

De verzoekende partij in de zaak nr. 5819, het OCMW van Brussel, leidt een eerste middel af uit de schending, door de artikelen 24, 28bis, 29 en 32 van de nieuwe Huisvestingscode, van de artikelen 10, 11, 16, 17, 35 en 39 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 6, § 1, IV en VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en van artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 5 vise à définir un nouveau panneau additionnel « Autorisation » dans le code de la route.

Artikel 5 heeft tot doel een nieuw onderbord « vergunning » te definiëren in de wegcode.


L'article 5 vise à définir un nouveau panneau additionnel « Autorisation » dans le code de la route.

Artikel 5 heeft tot doel een nieuw onderbord « vergunning » te definiëren in de wegcode.


M. Brotcorne dépose l'amendement nº 3, qui vise à ajouter dans la proposition de loi un article 3 (nouveau), libellé comme suit: « À l'article 442bis du Code des impôts sur les revenus, modifié par l'article 50 de la loi du 22 décembre 1998, les mots « il a été établi à charge du cédant une imposition qui constitue une dette certaine et liquide » sont remplacés par les mots « le cédant reste redevable de sommes à titre d'impôts et de précomptes, en principal et additionnels ...[+++]

De heer Brotcorne dient amendement 3 in dat ertoe strekt een artikel 3 (nieuw) toe te voegen aan het wetsvoorstel luidende als volgt : « In artikel 442bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, gewijzigd bij artikel 50 van de wet van 22 december 1998, worden de woorden « een aanslag ten laste van de overdrager werd gevestigd die een zekere en vaststaande schuld vormt » vervangen door de woorden « de overdrager bedragen verschuldigd blijft als belastingen en voorheffingen, in hoofdsom en opcentiemen, intresten, belastingverhogingen, belastingboetes of bijkomende kosten »».


M. Brotcorne dépose l'amendement nº 3, qui vise à ajouter dans la proposition de loi un article 3 (nouveau), libellé comme suit: « À l'article 442bis du Code des impôts sur les revenus, modifié par l'article 50 de la loi du 22 décembre 1998, les mots « il a été établi à charge du cédant une imposition qui constitue une dette certaine et liquide » sont remplacés par les mots « le cédant reste redevable de sommes à titre d'impôts et de précomptes, en principal et additionnels ...[+++]

De heer Brotcorne dient amendement 3 in dat ertoe strekt een artikel 3 (nieuw) toe te voegen aan het wetsvoorstel luidende als volgt : « In artikel 442bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, gewijzigd bij artikel 50 van de wet van 22 december 1998, worden de woorden « een aanslag ten laste van de overdrager werd gevestigd die een zekere en vaststaande schuld vormt » vervangen door de woorden « de overdrager bedragen verschuldigd blijft als belastingen en voorheffingen, in hoofdsom en opcentiemen, intresten, belastingverhogingen, belastingboetes of bijkomende kosten »».


Israël s’engage à ne revendiquer, demander ou renvoyer, ni modifier ou retirer aucune concession en vertu des articles XXIV. 6 et XXVIII du GATT de 1994 concernant des produits agricoles, des produits agricoles transformés ou des produits de la pêche en liaison avec l’élargissement de la Communauté, sous réserve, pour les produits autres que ceux relevant du code NC 21069098, de l’achèvement des négociations relatives à un nouveau protocole additionnel visant à adapter les concessions commerciales bilatérales dans le secteur des produ ...[+++]

Israël verbindt zich ertoe geen claim, verzoek of beroep in te dienen, noch concessies te wijzigen of in te trekken op grond van de artikelen XXIV. 6 en XXVIII van de GATT 1994 betreffende landbouwproducten, bewerkte landbouwproducten of visserijproducten naar aanleiding van deze uitbreiding van de Gemeenschap, onder voorbehoud, wat betreft andere producten dan die vallende onder GN-code 21069098, van de afronding van de onderhandelingen over een nieuw aanvullend protocol tot aanpassing van de bilaterale handelsconcessies voor landbouwproducten, bewerkte landbouwproducten of visserijproducten, overeenkomstig de bijlage bij dit protocol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau code additionnel ->

Date index: 2023-08-04
w