Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat conclu intuitu personae
Contrat conclu par un consommateur
Contrat conclu par voie électronique
Contrat conclu à distance
Contrat de consommation
Contrat négocié à distance

Traduction de «nouveau contrat conclu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat conclu à distance | contrat négocié à distance

op afstand gesloten contract | op afstand gesloten overeenkomst


contrat conclu par un consommateur | contrat de consommation

consumentenovereenkomst | door een consument gesloten overeenkomst


contrat conclu par voie électronique

elektronisch gesloten contract


contrat conclu intuitu personae

overeenkomst gesloten intuitu personae
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iii. La Convention pourrait en outre préciser qu'un nouveau contrat conclu avec un employeur du même groupe n'exclut pas qu'il s'agisse d'un détachement.

iii. Daarenboven zou in het verdrag kunnen worden bepaald dat wanneer een nieuwe overeenkomst met een werkgever van hetzelfde concern wordt gesloten, het niet is uitgesloten dat het om tijdelijke tewerkstelling gaat.


Le nouveau centre compétent doit vérifier s'il est possible et souhaitable de reprendre, les engagements du contrat terminé dans le nouveau contrat conclu entre le centre compétent et l'intéressé».

Het nieuw bevoegde centrum moet nagaan of het mogelijk en wenselijk is om de modaliteiten van het beëindigde contract op te nemen in het nieuwe contract tussen het bevoegde centrum en de betrokkene".


lorsqu’un nouveau contrat doit être conclu à la suite de la résiliation anticipée d’un contrat existant.

wanneer, na de vervroegde beëindiging van een bestaand contract, een nieuw contract moet worden gesloten.


lorsqu'un nouveau contrat doit être conclu à la suite de la résiliation anticipée d'un contrat existant.

wanneer, na de vervroegde beëindiging van een bestaande overeenkomst, een nieuwe overeenkomst moet worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. - Des délais maxima de remboursement et de zérotage Art. 13. Pour tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, à l'exception de l'ouverture de crédit, le montant à rembourser doit être payé dans sa totalité dans les délais maxima de remboursement suivants : Le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la conclusion du contrat de crédit sauf lorsque, conformément à l'article VII. 3, § 3, 6°, du Code de droit économique, un nouveau contrat de crédit a ...[+++]

8. - Maximale terugbetalingstermijnen en nulstellingstermijnen. Art. 13. Voor alle consumentenkredieten en hypothecaire kredieten met een roerende bestemming, behalve de kredietopening, dient het terug te betalen bedrag volledig betaald te worden binnen de hierna volgende maximale terugbetalingstermijnen : De maximale terugbetalingstermijn neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op het sluiten van de kredietovereenkomst behalve wanneer, overeenkomstig artikel VII. 3, § 3, 6°, van het Wetboek van economisch recht, een nieuwe kredietovereenkomst werd gesloten, in welk geval een nieuwe maximale terugbetalingstermijn te bepalen in ...[+++]


Article 1. Le contrat de gestion 2011-2016 liant l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi au Gouvernement wallon, conclu pour une durée de cinq ans, le 13 septembre 2011, est prorogé à partir du 14 septembre 2016 jusqu'à l'entrée en vigueur du nouveau contrat de gestion et au maximum pour une période de six mois.

Artikel 1. Het beheerscontract 2011-2016, dat het « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » aan de Waalse Regering bindt, op 13 september 2011 gesloten voor een duur van vijf jaar, vanaf 14 september 2016 wordt verlengd tot aan de inwerkingtreding van het nieuwe beheerscontract en voor maximum een periode van zes maanden.


Dans cette disposition transitoire, les deux situations suivantes n'ont pas été prévues : 1. au sein d'un SPF, d'un SPP ou d'un organisme d'intérêt public un plan de management ou un plan d'appui a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur des arrêtés royaux du 10 avril 2014); 2. au sein d'une institution publique de sécurité sociale un contrat d'administration a déjà été conclu lors du mandat en cours, avant le 19 mai 2014 (entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 avril 2014), sans que pendant le même ...[+++]

Binnen deze overgangsbepaling werden de twee volgende situaties niet voorzien : 1. binnen een FOD, een POD of een instelling van openbaar nut werd tijdens het lopend mandaat reeds een managementplan of ondersteuningsplan afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van de koninklijke besluiten van 10 april 2014); 2. binnen een openbare instelling van sociale zekerheid werd tijdens het lopend mandaat reeds een bestuursovereenkomst afgesloten vóór 19 mei 2014 (inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 19 april 2014), zonder dat er tijdens hetzelfde mandaat een nieuwe bestuursovereenkomst werd afgesloten.


Le 10 juillet 2012, le ministre a conclu le nouveau contrat de gestion avec le département de la Politique scientifique.

Op 10 juli 2012 tekende de minister de nieuwe bestuursovereenkomst met het departement Wetenschapsbeleid.


c)lorsqu'un nouveau contrat doit être conclu à la suite de la résiliation anticipée d'un contrat existant.

c)wanneer, na de vervroegde beëindiging van een bestaande overeenkomst, een nieuwe overeenkomst moet worden gesloten.


3. Si un contrat préexistant a été conclu pour la durée de l’entreprise commune et que le membre du personnel concerné accepte un nouveau contrat d’agent temporaire dans les conditions énoncées au paragraphe 2, ce nouveau contrat sera conclu pour une durée indéterminée conformément à l’article 8, paragraphe 1, du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.

3. Indien een voorafgaand contract was gesloten voor de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming en het personeelslid onder de in lid 2 gestelde voorwaarden een nieuw contract als tijdelijk functionaris heeft aanvaard, wordt dat nieuwe contract gesloten voor onbepaalde tijd, conform artikel 8, lid 1, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau contrat conclu ->

Date index: 2024-03-13
w