Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de défaillance unique
Critère de la défaillance unique

Vertaling van "nouveau critère unique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


critère de défaillance unique

criterium voor op zichzelf staand falen | kenmerk voor enkelvoudig falen | maatstaf voor enkelvoudig falen


critère de la défaillance unique

criterium van één enkel defect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur pour avis est favorable à l'introduction du nouveau critère unique et simple pour la mobilisation exceptionnelle du FSUE en cas de "catastrophes régionales hors du commun", reposant sur un seuil lié au PIB, ce qui devrait conduire à une simplification et contribuer dans une large mesure à accélérer la prise de décisions et le versement des aides.

De rapporteur is het eens met de introductie van één enkel nieuw en eenvoudig criterium voor de uitzonderlijke inzet van het SFEU voor zogenoemde uitzonderlijke regionale rampen volgens een aan het bbp gerelateerde drempel, wat moet leiden tot vereenvoudiging en de besluitvorming over en uitbetaling van de subsidies aanzienlijk sneller moet doen verlopen.


Les principaux éléments de la proposition sont notamment: une définition claire du champ d'intervention du FSUE, limité aux catastrophes naturelles; un nouveau critère unique et simple pour la mobilisation exceptionnelle du FSUE en cas de "catastrophes régionales hors du commun", reposant sur un seuil lié au PIB; l'introduction de la possibilité de verser rapidement une avance à la demande de l'État membre concerné; l'inclusion d'une disposition spécifique pour les catastrophes à évolution lente, comme les sécheresses; l'introduction de certaines dispositions visant à encourager une prévention plus efficace des catastrophes; et la f ...[+++]

De hoofdlijnen van het voorstel omvatten een duidelijk omschreven, tot natuurrampen beperkt toepassingsgebied van het SFEU, één enkel nieuw en eenvoudig criterium voor de uitzonderlijke inzet van het SFEU voor zogenoemde uitzonderlijke regionale rampen volgens een aan het bbp gerelateerde drempel, de introductie van de mogelijkheid om op verzoek van de getroffen lidstaat snel een voorschot te betalen, de opname van een specifieke bepaling voor rampen die zich langzaam voltrekken, zoals droogte, de introductie van een aantal bepalingen ter bevordering van een doeltreffender rampenpreventie, en de samenvoeging van het besluit tot toekennin ...[+++]


Conformément à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase du présent Protocole, les formations de juge unique et les comités ne pourront pas utiliser le nouveau critère pendant une période de deux ans après l'entrée en vigueur du présent Protocole.

Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol kunnen de alleenzittende rechters en de comités het nieuwe criterium niet toepassen gedurende een periode van twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol.


De toute évidence, comme il ressort de la formulation des articles 27 et 28, les formations composées d'un juge unique et les comités ne seront pas en mesure d'appliquer le nouveau critère en l'absence d'une telle jurisprudence.

Zoals blijkt uit de formulering van de artikelen 27 en 28, zullen de alleenzittende rechters en de comités uiteraard niet de mogelijkheid hebben het nieuwe criterium toe te passen bij gebrek aan een dergelijke rechtspraak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute évidence, comme il ressort de la formulation des articles 27 et 28, les formations composées d'un juge unique et les comités ne seront pas en mesure d'appliquer le nouveau critère en l'absence d'une telle jurisprudence.

Zoals blijkt uit de formulering van de artikelen 27 en 28, zullen de alleenzittende rechters en de comités uiteraard niet de mogelijkheid hebben het nieuwe criterium toe te passen bij gebrek aan een dergelijke rechtspraak.


Cette règle reflète la nécessité de développer une jurisprudence relative à l'interprétation de ce nouveau critère avant qu'il puisse être appliqué par les formations de juge unique ou par les comités.

Die regel geeft de noodzaak weer een rechtspraak te ontwikkelen inzake de interpretatie van dit nieuwe criterium voordat het kan worden toegepast door de alleenzittende rechters of door de comités.


Conformément à l'article 20, paragraphe 2, seconde phrase du présent Protocole, les formations de juge unique et les comités ne pourront pas utiliser le nouveau critère pendant une période de deux ans après l'entrée en vigueur du présent Protocole.

Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, tweede zin, van dit Protocol kunnen de alleenzittende rechters en de comités het nieuwe criterium niet toepassen gedurende een periode van twee jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol.


6. demande instamment à l'Union européenne de prendre l'initiative, d'une seule et même voix ferme, pendant les débats sur le cadre pour l'après-2015 et jusqu'au sommet des Nations unies et d'adopter une position commune, efficace et ambitieuse sur les principes et les objectifs qui devraient faire partie du nouveau cadre de développement pour l'après-2015; souligne en même temps que les questions clés en matière de développement et de durabilité doivent être inscrites dans un cadre unique, complet et intégré, qui pr ...[+++]

6. verzoekt de EU met klem om tijdens de besprekingen over het kader voor de periode na 2015 tot en met de VN-top de leiding te nemen en krachtig met één stem te spreken, en een gemeenschappelijk, doeltreffend en ambitieus standpunt vast te stellen met betrekking tot de beginselen en doelstellingen die deel moeten uitmaken van het nieuwe ontwikkelingskader voor de periode na 2015; merkt op dat er één alomvattend en geïntegreerd kader met duidelijk benchmarks moet zijn dat de voornaamste ontwikkelings- en duurzaamheidskwesties omvat en dat dit kader tegelijkertijd universeel en mondiaal van aard moet zijn, welvaart, mensenrechten en welz ...[+++]


58. prend acte que l´évolution démographique en Europe entraînera une croissance constante du tourisme de santé, en particulier du tourisme thermal; demande à la Commission, compte tenu de l'existence de plusieurs réglementations européennes sur des questions liées au thermalisme, d'examiner la possibilité de présenter une proposition législative unique sur le thermalisme pour organiser et réglementer ce secteur, favorisant ainsi sa compétitivité et précisant d'emblée que les entreprises thermales exerçant leur activité dans les États membres sont exclues, en tant que fournisseurs de services de santé, du champ d'application de la direc ...[+++]

58. neemt nota van het feit dat de demografische ontwikkelingen in Europa zullen leiden tot een continue groei van het toerisme op gezondheidsgebied en van met name het kuuroordtoerisme; verzoekt de Commissie om, gelet op de uiteenlopende communautaire voorschriften inzake kuuroorden, de mogelijkheid te onderzoeken om een alomvattend wetgevingsvoorstel voor kuuroorden in te dienen teneinde deze bedrijfstak een samenhangende en gereglementeerde structuur te geven en aldus de concurrentiekracht ervan te stimuleren en preciseert van meet af aan dat de in de lidstaten actieve kuuroordbedrijven gezondheidsdiensten verstrekken en als dusdanig ...[+++]


2. note que, afin d'atteindre ses objectifs déclarés, la Commission propose de vastes réformes de l'actuel SPG telles que, par exemple, une réduction du nombre des régimes, qui passeraient de cinq à trois, un nouveau système de graduation uniquement basé sur le critère de la part de marché et la simplification des règles d'origine;

2. wijst erop dat de Commissie, teneinde de door haar geformuleerde doelstellingen te verwezenlijken, voorstellen doet voor een diepgaande hervorming van het huidige SAP-schema, zoals, onder andere, het reduceren van het aantal regelingen van vijf naar drie, het invoeren van een nieuw graduatiemechanisme gebaseerd op marktaandeelcriteria en het vereenvoudigen van de oorsprongsregels;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau critère unique ->

Date index: 2022-12-05
w