1. exprime de nouveau la vive préoccupation que lui inspire la menace sans cesse croissante que constituent la piraterie et les vols à main armée commis en pleine mer contre les navires d'aide humanitaire du PAM et de l'AMISOM, ainsi que contre des bateaux de pêche, des navires marchands et des bateaux à passagers de l'Union européenne ou de pays tiers dans l'océan Indien, en particulier au large de la Somalie et de la corne de l'Afrique, pour la sécurité des gens de mer et d'autres personnes, ainsi que pour la stabilité régionale;
1. herhaalt dat het zich ernstige zorgen maakt om de voortdurende en toenemende bedreiging van de veiligheid van zeevarenden en anderen, en ook van de regionale stabiliteit, als gevolg van piraterij en gewapende overvallen op zee die zich richten tegen de humanitaire hulp vervoerende vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) en van de African Union Mission on Somalia (AMISOM), en bovendien tegen de internationale en EU-visserij alsmede koopvaardij- en passagiersschepen in de Indische Oceaan, met name in de wateren voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika;