15. estime toutefois qu'il est nécessaire d'accélérer la restructuration du secteur de la santé, compte tenu du poids significatif qu'il représente dans les finances publiques; prend acte, à cet égard, de l'adoption du nouveau système hospitalier et de la possibilité, pour les médecins de "quartier”, d'exercer la médecine à titre privé;
15. is evenwel van mening dat meer vaart moet worden gezet achter de herstructurering van de gezondheidssector, vooral ook gezien het belang hiervan voor de openbare financiën; neemt in dit verband kennis van de goedkeuring van het nieuwe stelsel voor ziekenhuizen en de mogelijkheid voor huisartsen om een particuliere praktijk te hebben;