Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau parlement européen devra poursuivre » (Français → Néerlandais) :

La Commission estime que la présente proposition constitue un moyen équilibré et réaliste de compléter le cadre européen de lutte contre la discrimination et elle invite le Conseil et le Parlement européen à poursuivre les discussions sur ce sujet en priorité.

De Commissie is van mening dat dit voorstel een evenwichtige, realistische stap is om het Europese rechtskader tegen discriminatie aan te vullen en roept de Raad en het Europees Parlement op de besprekingen hierover hoog op de agenda te zetten.


Elle marquera également la première année d'application de ce programme à l'Union élargie, tandis qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen se seront installés.

Dan zal de strategie ook al een jaar lang op de uitgebreide Unie zijn toegepast onder een nieuwe Commissie en een nieuw Europees Parlement.


Non seulement une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen seront en place au milieu de 2004, mais le 6ème PAE sera en outre révisé en 2006.

Niet alleen zullen medio 2004 een nieuwe Commissie en een nieuw Europees Parlement worden geïnstalleerd, maar ook zal in 2006 het zesde Milieuactieprogramma worden geëvalueerd.


Le Parlement européen devra donner son approbation par un vote à la majorité simple des membres qui le composent, y compris ceux représentant le Royaume-Uni.

Het Europees Parlement moet zijn goedkeuring verlenen. Het stemt daarbij met gewone meerderheid en de leden van het Europees Parlement uit het Verenigd Koninkrijk stemmen mee.


Après la signature du CETA, le Parlement européen devra donner son approbation pour que l'accord puisse entrer en vigueur à titre provisoire.

Na de ondertekening moet het Europees Parlement CETA goedkeuren voordat de overeenkomst voorlopig in werking kan treden.


Beaucoup reste à faire et le nouveau Parlement européen devra poursuivre le travail qui a été engagé avec énergie et résolution pour trouver les moyens de sortir de la crise sur le fondement de l’économie sociale de marché telle qu’elle est définie dans le traité de Lisbonne et assurer la compétitivité de l’économie européenne dans le cadre de la mondialisation.

Er is nog veel werk te doen en het nieuwgekozen Europees Parlement dient dit werk vastberaden en gedreven voort te zetten om op basis van de sociale markteconomie, zoals die is vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, een uitweg uit de crisis te vinden en het concurrentievermogen van de Europese economie binnen het kader van de globalisering op sociaal verantwoorde wijze veilig te stellen.


2. rappelle au Conseil que, s'il entend modifier son projet de décision, l'approbation du Parlement européen devra être sollicitée à nouveau;

2. herinnert de Raad eraan dat het Europees Parlement opnieuw om goedkeuring moet worden verzocht indien hij zijn ontwerpbesluit wijzigt;


2. rappelle au Conseil que, si l'obligation de statuer à l'unanimité, conformément à l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et si les procédures parlementaires nationales en cours au Royaume-Uni devaient aboutir à une quelconque modification du projet de texte, l'approbation du Parlement européen devra être sollicitée à nouveau;

2. herinnert de Raad eraan dat het Europees Parlement opnieuw om goedkeuring moet worden verzocht als het eenparigheidsvereiste onder artikel 352 VWEU en de lopende binnenlandse parlementaire procedures in het Verenigd Koninkrijk leiden tot een wijziging in de ontwerptekst;


2. rappelle au Conseil que, si l'obligation de statuer à l'unanimité, conformément à l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et si les procédures parlementaires nationales en cours au Royaume-Uni devaient aboutir à une quelconque modification du projet de texte, l'approbation du Parlement européen devra être sollicitée à nouveau;

2. herinnert de Raad eraan dat het Parlement opnieuw om goedkeuring moet worden gevraagd als het eenparigheidsvereiste van artikel 352 VWEU en de lopende binnenlandse parlementaire procedures in het Verenigd Koninkrijk leiden tot een wijziging in de ontwerptekst;


À l'automne 2009, si le traité de Lisbonne a été ratifié à temps, le nouveau Parlement européen devra appliquer une procédure budgétaire complètement nouvelle pour établir le budget 2010, sur la base d'une proposition présentée par la Commission actuelle, la nouvelle Commission n'entrant officiellement en fonction qu'au début du mois de novembre.

Als het Verdrag van Lissabon tijdig wordt geratificeerd, zal een nieuw verkozen Europees Parlement in het najaar van 2009 een volstrekt nieuwe begrotingsprocedure moeten volgen om een EU-begroting op te stellen voor 2010, op basis van een voorstel dat van de huidige Europese Commissie, maar samen met een nieuwe Commissie die pas officieel zal aantreden in november 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau parlement européen devra poursuivre ->

Date index: 2022-07-25
w