Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau partenariat devrait comporter " (Frans → Nederlands) :

8. souligne que tout nouveau rapport devrait comporter, par pays, le nombre de dossiers ainsi que leur contenu, afin de disposer d'un aperçu plus détaillé et plus significatif de l'utilisation de l'instrument;

8. wijst erop dat in een volgend verslag de aantallen gevallen en hun materie moeten worden vermeld, opgesplitst naar land, zodat een gedetailleerder en preciezer beeld wordt verkregen van de wijze waarop het instrument toepassing vindt;


8. fait remarquer que l'Union européenne dépend fortement de sources étrangères pour son approvisionnement énergétique et demande dès lors à la Commission de veiller à ce que le texte du partenariat transatlantique comporte un chapitre solide sur l'énergie; met en avant le potentiel du partenariat transatlantique en ce qui concerne la diversification de l'approvisionnement en hydrocarbures de l'Union et sa sécurité énergétique; prie instamment la Commission d'étudier les possibilités d'exploiter ce potentiel dans le respect de normes environnementales exigeantes, dans le cadre de la transition vers une économie à faibles émissions et c ...[+++]

8. benadrukt dat de energievoorziening in de EU grotendeels afhankelijk is van buitenlandse bronnen en vraagt de Commissie daarom erop toe te zien dat het TTIP een krachtig hoofdstuk over energie omvat; onderstreept dat het TTIP een grote bijdrage zou kunnen leveren aan de diversificatie van de voorziening in koolwaterstoffen in de EU en aan haar energiezekerheid; verzoekt de Commissie na te gaan hoe dit potentieel kan worden benut, in overeenstemming met strenge milieunormen, de omschakeling naar een koolstofarme economie en ambitieuze EU-doelstellingen met betrekking tot de klimaatverandering; beklemtoont dat de overeenkomst niet mag afdoen aan het recht van beide partners om de exp ...[+++]


Ce programme devrait comporter quatre grandes actions dans quatre domaines: renforcement du volet de politique de sécurité du partenariat, promotion du développement économique durable, stimulation de l'éducation et des échanges socio-culturels et, enfin, évocation des questions de migration.

Dit programma omvat acties op vier gebieden : versterking van het veiligheidsbeleid, bevordering van de duurzame economische ontwikkeling, bevordering van het onderwijs en van de sociaal-culturele uitwisseling en de migratie.


Les relations avec les partenaires de la Méditerranée sont fondées sur un nouveau partenariat euro-méditerranéen comportant trois grands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financier et un volet social et humain.

De betrekkingen met de partners van het Middellandse-Zeegebied berusten op een nieuw Euro-mediterraan partnerschap dat drie grote luiken omvat : een luik betreffende het politieke beleid en de veiligheid, een economisch en financieel luik en een sociaal en humanitair luik.


Le partenariat devrait ainsi passer à un nouveau degré stratégique, permettant une coopération politique qui entretien un dialogue continu à divers échelons.

Aldus moet het partnerschap op een nieuw strategisch niveau komen, dat een politieke samenwerking mogelijk maakt die een doorlopende dialoog op verscheidene echelons in stand houdt.


Les relations avec les partenaires de la Méditerranée sont fondées sur un nouveau partenariat euro-méditerranéen comportant trois grands volets : un volet politique et de sécurité, un volet économique et financier et un volet social et humain.

De betrekkingen met de partners van het Middellandse-Zeegebied berusten op een nieuw Euro-mediterraan partnerschap dat drie grote luiken omvat : een luik betreffende het politieke beleid en de veiligheid, een economisch en financieel luik en een sociaal en humanitair luik.


La déclaration de Barcelone que nous comptons adopter au terme de nos travaux devrait rappeler ces exigences difficiles mais essentielles du nouveau partenariat euro-méditerranéen.

De verklaring van Barcelona, die wij na afloop van onze werkzaamheden hopen goed te keuren, zou ons moeten herinneren aan de moeilijke maar essentiële eisen van het nieuwe Euro-mediterrane partnerschap.


51. réclame à nouveau l'élaboration d'un nouvel accord global renforcé avec l'Ukraine, appelé à succéder à l'accord de partenariat et de coopération; souligne que ce nouvel accord devrait comporter des dispositions relatives aux valeurs communes, à une coopération renforcée dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité, ainsi que des dispositions détaillées concernant l'énergie et la coopéra ...[+++]

52. dringt andermaal aan op een alomvattende nieuwe uitgebreide overeenkomst met de Oekraïne als opvolger van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en benadrukt dat de nieuwe overeenkomst bepalingen dient te bevatten inzake gemeenschappelijke waarden, nauwere samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, en gedetailleerde bepalingen inzake energie en samenwerking op een groot aantal terreinen, zoals vervoer en milieu;


45. se déclare atterré par les méthodes employées par la Commission à la fin de 2007 pour contraindre les pays ACP à signer des accords de partenariat européen intérimaires; demande à la Commission de respecter le souhait de nombreux pays ACP de ne pas être forcés de poursuivre la négociation d'accords de partenariat européens comportant des engagements abusifs en matière de libéralisation dans le secteur des investissements, des services et des marchés publics; réaffirme que la Commission doit honorer l'engagement pris dans l'accor ...[+++]

44. is ontzet over de methoden die de Commissie de laatste weken van 2007 heeft gebruikt om ACS-landen via pressie tot het ondertekenen van tussentijdse Europese Parnerschapsovereenkomsten (tussentijdse EPA's) te bewegen; verzoekt de Commissie de wens van veel ACS-landen te respecteren om niet te worden gedwongen tot voortzetting van de onderhandelingen over volledige EPA's die onredelijke verplichtingen bevatten inzake liberalisering op het gebied van investeringen, diensten en openbare aanbestedingen; herhaalt dat de Commissie haar in de Overeenkomst van Cotonou gedane toezegging moet nakomen dat zij ervoor zal zorgen dat aan ACS-lan ...[+++]


9. invite instamment la Commission à établir une stratégie spécifique dans le cadre de sa proposition "Europe élargie" pour la démocratisation et l'instauration d'une économie sociale de marché en Biélorussie; estime que cette stratégie devrait être fondée sur les résultats positifs du programme TACIS, approuvé en ce qui concerne la Biélorussie par la décision 98/1/CE, Euratom du Conseil du 18 décembre 1997 relative à un programme TACIS de développement de la société civile en Biélorussie pour 1997 ; estime que cette stratégie devrait porter notamment sur les aspects suivants: renforcement et développement de différentes composantes de ...[+++]

9. dringt er met klem bij de Commissie op aan om in haar voorstel voor een "Groter Europa" een speciale strategie te ontwikkelen voor de democratisering en de ontwikkeling van een sociale markteconomie in Wit-Rusland; meent dat deze strategie moet uitgaan van de positieve resultaten van het Tacis-programma in Wit-Rusland, dat is goedgekeurd bij Besluit 98/1/EG van de Raad van 18 december 1997 betreffende een Tacis-programma voor 1997 voor de ontwikkeling van de civiele maatschappij in Wit-Rusland , en met name de volgende doelstellingen omvatten: steun aan versterking en ontwikkeling van diverse vormen van maatschappelijke organisaties, waaronder de vakbonden en bonden van werkgevers, steun aan de ontwikkeling van een vrij en divers medial ...[+++]


w