Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau portée au-delà " (Frans → Nederlands) :

Sans préjudice au paragraphe 1, alinéa 2 de cet article, une cession d'actions en vertu de l'article 39, § 4, de la Loi de 1991, aboutissant à ce que la participation directe des autorités publiques, en ce compris l'Etat, n'excède plus 50%, sera nulle de plein droit, si cette participation des autorités publiques n'est pas à nouveau portée au-delà de 50% dans un délai de trois mois à dater de cette cession, par le biais d'une augmentation de capital entièrement ou partiellement souscrite par les autorités publiques.

Onverminderd de toepassing van paragraaf 1, tweede lid, van dit artikel, is een overdracht van aandelen bedoeld in artikel 39, § 4, van de Wet van 1991, waardoor het rechtstreeks belang van de overheid, met inbegrip van de Staat, in het kapitaal niet langer meer dan 50 % bedraagt, van rechtswege nietig, indien, binnen een termijn van drie maanden na de overdracht, het belang van de overheid, door middel van een kapitaalverhoging waarop de overheid geheel of gedeeltelijk heeft ingeschreven, niet opnieuw boven de 50% wordt gebracht.


Une nouveau marché public a été lancé, à la date de 13/4/2016, afin d'assurer la sécurité au-delà des deux mois.

Op 13/4/2016 werd een nieuwe overheidsopdracht gelanceerd, om de veiligheid na het verstrijken van de periode van twee maanden te garanderen.


Au-delà du problème que pose le maintien du personnel dans l'actuel palais de justice, ce nouveau report pourrait également avoir des conséquences sur la validité du permis.

Los van de problemen die het personeel ondervindt omdat het in het huidige gerechtsgebouw moet blijven werken, zou dat nieuwe uitstel ook gevolgen kunnen hebben voor de geldigheid van de bouwvergunning.


L'indication est impossible au-delà de la portée maximale (Max), augmentée de 9 e. Un dispositif indicateur auxiliaire est uniquement autorisé après la marque décimale.

Aanwijzing boven het maximale weegvermogen (Max), verhoogd met 9 e, moet onmogelijk zijn. Een hulpaanwijsorgaan is alleen toegestaan achter het decimaalteken.


On aurait pu penser que cette situation amènerait les navetteurs à utiliser le nouveau parking mais il semble qu'une majorité d'entre eux aient choisi de se parquer au-delà de la zone bleue.

Men zou denken dat die maatregel de pendelaars naar de nieuwe parking zou drijven, maar klaarblijkelijk verkiezen de meesten nu buiten de blauwe zone te gaan parkeren.


­ Par dérogation à l'article 45bis , et lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier au-delà des 7 jours qui suivent sa naissance, le travailleur peut prendre son congé de paternité dans un délai de trente jours qui débute le jour où le nouveau-né rentre au foyer».

­ In afwijking van artikel 45bis kan de werknemer wiens kind langer dan zeven dagen na de geboorte in het ziekenhuis moet blijven, het vaderschapsverlof opnemen tot dertig dagen na de dag waarop de pasgeborene het ziekenhuis mag verlaten».


La portée de cette approche sétend au-delà des seuls vols de cargaisons: d’autres phénomènes sont ainsi traités dans ce cadre de référence (notamment les drogues, la traite d’êtres humains et la délinquance économico-financière).

De scope van de deze approach is ruimer dan ladingdiefstallen alleen: zo worden eveneens andere fenomenen binnen dit referentiekader behandeld (onder meer drugs, mensenhandel en financieel-economische misdrijven).


D’autre part, la loi étend la définition d’éleveurs au delà de l’ancienne définition qui établissait la limite à trois portées par an.

Anderzijds breidt de wet de definitie van fokkers uit ten opzichte van de oude definitie die de grens op drie worpen per jaar legde.


C'est là la portée du texte soumis à discussion et il ne faut pas étendre les débats au-delà.

Daartoe strekt deze tekst en de bespreking dient zich daartoe te beperken.


Au-delà de la détection et de la prévention des mariages forcés, et des peines plus lourdes pour les parents qui exercent une pression morale sur leur enfant, la ministre observe à juste titre que la portée de la problématique doit être mieux répertoriée.

Naast de detectie en preventie van gedwongen huwelijken en zwaardere straffen voor ouders die morele druk op hun kind uitoefenen, merkt de minister terecht op dat de reikwijdte van de problematiek beter moet worden geïnventariseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau portée au-delà ->

Date index: 2023-11-10
w