Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau poste sera établi " (Frans → Nederlands) :

S'il ressort de cette analyse que des modifications doivent être apportées au fonctionnement du Fonds, un nouveau rapport d'ensemble sur le fonctionnement du Fonds sera établi.

Als daaruit blijkt dat bepaalde wijzigingen in de werking van het fonds vereist zijn, wordt een nieuw algemeen verslag over de werking van het fonds gepubliceerd.


(2) Si un travailleur, visé sous cette rubrique, demande à bénéficier de la procédure de concertation, un nouveau formulaire d'évaluation de santé sera établi à l'issue de cette procédure.

(2) Indien een in deze rubriek bedoelde werknemer verlangt gebruik te maken van de overlegprocedure wordt na afloop van die procedure een nieuw formulier opgesteld.


Le recours à la possibilité de travailler jusqu’à 70 ans sera facilité, et un nouveau lien sera établi entre l’espérance de vie et l’âge de la retraite;

Het wordt gemakkelijker om tot 70 jaar te werken en levensverwachting en pensioenleeftijd worden aan elkaar gekoppeld.


Ainsi, celui qui bénéficie d'une pension anticipée comme indépendant pendant un temps donné, qui reprend ensuite une activité indépendante donnant lieu au paiement de cotisations sociales constitutives de nouveaux droits à pension, ne sera pas admis à introduire une demande d'assimilation entre le moment où sa pension anticipée a effectivement pris cours pour la première fois et le moment où sa pension sera à nouveau établi à une date ultérieure en tenant ...[+++]

Zo zal diegene die een vervroegd rustpensioen als zelfstandige heeft tijdens een bepaalde periode en die vervolgens opnieuw een zelfstandige activiteit begint, waarvoor er sociale bijdragen betaald worden die nieuwe pensioenrechten opbouwen, geen aanvraag mogen indienen tot gelijkstelling tussen het moment waarop zijn vervroegd pensioen voor de eerste maal effectief is ingegaan en het moment waarop zijn pensioen opnieuw tot stand zal komen op een latere datum, rekening houdend met de nieuwe opgebouwde pensioenrechten.


Au niveau de l’UE, un nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques sera établi en vue d’assumer les risques liés aux investissements à long terme et de garantir un accès accru au financement des risques pour les PME et les entreprises à moyenne capitalisation[4].

Op EU-niveau zal hiertoe een nieuw Europees Fonds voor strategische investeringen worden ingesteld, dat in risicosteun voor langetermijninvesteringen moet voorzien en de toegang tot risicofinanciering voor kmo's en midcap-ondernemingen moet verruimen[4].


7° l'organisateur mettra en place un balisage de manière à canaliser les spectateurs; le balisage sera effectué en présence du Chef de Cantonnement DNF de Spa; si le Département de la Nature et des Forêts le juge nécessaire, des zones seront interdites d'accès aux spectateurs et des moyens seront mis en oeuvre pour rendre effective cette interdiction; une attention particulière sera accordée à la zone des tournants de Marteau; des protections contre les sorties de route seront installées près du nouveau kioske au poste ...[+++]8V »;

7° de bewegwijzering wordt door de organisator aangebracht om de toeschouwers te kanaliseren; de bewegwijzering gebeurt in aanwezigheid van de betrokken houtvester van het Departement Natuur en Bossen van Spa; als het Departement Natuur en Bossen zulks nodig acht, hebben de toeschouwers geen toegang tot bepaalde zones en middelen worden uitgevoerd teneinde dit verbod te verwezenlijken; er wordt bijzondere aandacht geschonken aan de zone « tournants de Marteau »; er worden beschermingen aangebracht tegen crashes bij de nieuwe kiosk ter hoogte van de post gemerkt « 28V »;


Ce nouveau poste sera occupé par un économiste éminent qui sera chargé d'apporter un avis économique aux décideurs et de conseiller le personnel de la Commission chargé de l'enquête tout au long de la procédure d'examen", a ajouté M. Monti".

Deze nieuwe functie zal worden opgenomen door een vooraanstaand econoom die tot taak heeft besluitvormers een economische visie te geven. Ook moet hij/zij onderzoekers van de Commissie advies en bijstand geven", verklaarde de heer Monti nog".


Pour mener les négociations dans le cadre du nouveau cycle, la Commission recevra un mandat qui sera établi en temps utile.

De onderhandelingen in het kader van de nieuwe ronde zullen worden gevoerd op basis van een aan de Commissie verleend mandaat, dat te gelegener tijd zal worden vastgesteld.


Ce montant, qui sera géré selon les règles budgétaires de la Communauté, sera immédiatement mis à disposition sur le compte spécial établi et géré par le Haut représentant afin de soutenir le nouveau gouvernement en lui permettant de commencer à fonctionner effectivement en contribuant à financer temporairement les salaires du service public à compter du 1er décembre 1997.

Dit bedrag, dat beheerd zal worden overeenkomstig de budgettaire voorschriften van de Gemeenschap, zal onmiddellijk ter beschikking worden gesteld op de speciale bankrekening die door de Hoge Vertegenwoordiger is geopend en door hem wordt beheerd om de nieuwe regering bij de staan door met ingang van 1 december 1997 bij te dragen tot de tijdelijke financiering van de salarissen van de overheidsdienst.


Elle nécessitera au cours de la première année un financement de 1.4 Mécus au maximum, qui sera un financement nouveau s'ajoutant au budget de l'UDE déjà approuvé pour 1996, lequel n'avait été établi que pour couvrir les besoins courants de l'UDE.

In het eerste jaar is hiervoor maximaal 1,4 miljoen ecu vereist, d.w.z. een bijkomend bedrag, naast dat van de reeds goedgekeurde EDE-begroting voor 1996, die alleen was berekend op de lopende behoeften van EDE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau poste sera établi ->

Date index: 2021-10-04
w