Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond

Traduction de «nouveau recours doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond

het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'article 390, § 5, attaqué, l'exposé des motifs confirme que le recours administratif dirigé contre la décision explicite ou tacite du collège des bourgmestre et échevins ou de la députation a un caractère dévolutif, ce dont il résulte que « la demande de conversion déposée par l'exploitant doit à nouveau être examinée dans son intégralité » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 140).

Voor wat het bestreden artikel 390, § 5, betreft, bevestigt de memorie van toelichting dat het administratief beroep tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing van het college van burgemeester en schepenen of van de deputatie, een devolutief karakter heeft, waardoor « de vraag tot omzetting van de exploitant in haar totaliteit opnieuw [moet] worden onderzocht » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 140).


La directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 mai 1999, sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation, doit être interprétée en ce sens qu’elle s’oppose à la réglementation d’un État membre, telle que celle en cause au principal, qui, lorsqu’un consommateur ayant droit à une réduction adéquate du prix d’un bien fixé par le contrat de vente se borne à demander en justice uniquement la résolution de ce contrat, alors que celle-ci ne saurait être obtenue en raison du caractère mineur du défaut de conformité de ce bien, ne permet pas au juge national saisi d’accorder d’office une telle réduc ...[+++]

Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen moet aldus worden uitgelegd dat zij zich verzet tegen een regeling, zoals die in het hoofdgeding, van een lidstaat waarbij de nationale rechter bij wie het geding aanhangig is, wanneer een consument die recht heeft op een redelijke vermindering van de in de koopovereenkomst vastgestelde prijs van een zaak enkel ontbinding van de overeenkomst vordert, maar de overeenkomst niet kan worden ontbonden omdat de non-conformiteit van de zaak gering is, niet ambtshalve een dergelijke v ...[+++]


L'article 26 du nouveau Code bruxellois du logement prévoit que tout opérateur immobilier public qui offre des logements en location doit prendre un règlement d'attribution qui détermine les critères et la procédure de leur attribution, ainsi que les modalités du recours prévu à l'article 32, § 2, en ce compris la compétence de réformation de l'instance de recours.

Artikel 26 van de nieuwe Brusselse Huisvestingscode bepaalt dat elke openbare vastgoedbeheerder die woningen te huur aanbiedt, een toewijzingsreglement moet uitvaardigen waarin de criteria en de procedure voor de toewijzing worden bepaald, alsook de wijze van beroep bedoeld in artikel 32, § 2, met inbegrip van de wijzigingsbevoegdheid van de beroepsinstantie.


L'on ne doit normalement pas craindre que la plainte retarde exagérément l'installation du nouveau bourgmestre quand on considère que l'acte de présentation est généralement déposé très rapidement après les élections, que le recours éventuel doit être introduit dans un délai bref, que le Conseil d'État doit statuer dans le mois et que le nouveau conseil communal ne s'installe que le 1 janvier qui suit l'élection.

Normalerwijze hoeft niet gevreesd te worden dat de klacht de ambtsaanvaarding van de nieuwe burgemeester teveel zal vertragen omdat de akte van voordracht over het algemeen zeer snel na de verkiezingen neergelegd wordt, het eventuele beroep binnen een korte termijn ingesteld moet worden, de Raad van State zich binnen de maand moet uitspreken en de nieuwe gemeenteraad pas op 1 januari volgend op de verkiezingen geïnstalleerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en résulte, d'une part, que le recours administratif contre les taxes provinciales et communales doit à nouveau être confié à la députation permanente, ce qui signifie, dans le cas de la Région de Bruxelles-Capitale, que ce recours est confié, en vertu des dispositions de la loi relative aux institutions bruxelloises, à l'organe compétent au sein des institutions bruxelloises.

Dit betekent langs de ene kant dat het administratieve beroep tegen provincie- en gemeentebelastingen opnieuw moet toegewezen worden aan de bestendige deputatie, wat voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betekent dat de bepalingen van de Brusselwet dit in handen geven van het bevoegde orgaan in de Brusselse instellingen.


Il en résulte, d'une part, que le recours administratif contre les taxes provinciales et communales doit à nouveau être confié à la députation permanente, ce qui signifie, dans le cas de la Région de Bruxelles-Capitale, que ce recours est confié, en vertu des dispositions de la loi relative aux institutions bruxelloises, à l'organe compétent au sein des institutions bruxelloises.

Dit betekent langs de ene kant dat het administratieve beroep tegen provincie- en gemeentebelastingen opnieuw moet toegewezen worden aan de bestendige deputatie, wat voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betekent dat de bepalingen van de Brusselwet dit in handen geven van het bevoegde orgaan in de Brusselse instellingen.


5. Si le recours est suspensif et que l'on donne finalement gain de cause au bourgmestre ou à l'échevin déchu, doit-on rétablir d'office celui-ci dans ses fonctions, le présenter et le nommer à nouveau (article 13, premier alinéa, de la loi communale) ou le présenter à nouveau et le réélire (article 15, § 1 , deuxième alinéa, de la loi communale) ?

5. In geval het beroep schorsend is en de reeds vervallenverklaarde burgemeester of schepen wordt achteraf in het gelijk gesteld wordt hij dan ambtshalve in zijn ambt hersteld of dient hij daartoe opnieuw te worden voorgedragen en (her)benoemd (artikel 13, alinea 1, van de gemeentewet), ofwel opnieuw worden voorgedragen en (her)verkozen (artikel 15, § 1, alinea 2, van de gemeentewet) ?


Si le Gouvernement flamand accepte le recours, l'attestation planologique est annulée, et la députation ou le collège des bourgmestre et échevins doit décider à nouveau sur la demande d'attestation planologique, en tenant compte des motifs pour l'acceptation du recours. ».

Indien de Vlaamse Regering het beroep inwilligt, wordt het planologische attest vernietigd, en moet de deputatie of het college van burgemeester en schepenen opnieuw beslissen over de aanvraag tot planologisch attest, rekening houdend met de motieven voor de inwilliging van het beroep».


Sans préjudice des décisions juridictionnelles définitives, cette réglementation s'applique non seulement aux recours administratifs introduits à partir du 8 février 2004, mais également aux recours introduits avant cette date, sur lesquels le ministre compétent doit encore se prononcer, ainsi qu'aux recours introduits avant cette date, qui ont donné lieu à une décision annulée ensuite par le Conseil d'Etat et sur lesquels le ministre compétent doit à nouveau se pronon ...[+++]

Onverminderd de definitieve rechterlijke beslissingen, is die regeling van toepassing, niet alleen op administratieve beroepen die vanaf 8 februari 2004 worden ingesteld, maar tevens op eerder ingestelde beroepen waarover de bevoegde minister zich nog dient uit te spreken, alsook op eerder ingestelde beroepen die hebben geleid tot een besluit dat vervolgens door de Raad van State werd vernietigd en waarover de bevoegde minister zich opnieuw dient uit te spreken (artikel 53, § 2, derde lid).


Ce peut être le cas, par exemple, lorsqu'un fabricant établi sur un marché national donné pénètre sur un autre marché national et y introduit ses produits en recourant à un distributeur exclusif et que ce dernier doit réaliser des investissements pour lancer et établir la marque sur ce nouveau marché.

Een dergelijke situatie doet zich bijvoorbeeld voor wanneer een op een bepaalde nationale markt gevestigde producent tot een andere nationale markt toetreedt en zijn producten introduceert met behulp van een alleenverkoper en deze verkoper moet investeren in de lancering en bekendmaking van het merk op deze nieuwe markt.




D'autres ont cherché : nouveau recours doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau recours doit ->

Date index: 2024-07-02
w