Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nouveau règlement de financement des études

Vertaling van "nouveau règlement aura " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nouveau règlement de financement des études

nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le CETA, l'UE et le Canada ont signé un instrument interprétatif commun, document qui aura une valeur juridique et qui précisera encore plus clairement et sans équivoque ce que le Canada et l'Union européenne sont convenus dans plusieurs articles du CETA (notamment en ce qui concerne le nouveau système juridictionnel des investissements, le droit de réglementer, les services publics ou les conditions de travail et la protectio ...[+++]

Tegelijk met CETA hebben de EU en Canada ook een gezamenlijk uitleggingsinstrument ondertekend. Dat document zal rechtskracht hebben en op duidelijke en ondubbelzinnige wijze toelichten wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen zijn overeengekomen (zoals de artikelen over het nieuwe stelsel van investeringsgerechten, over het recht om te reguleren, over openbare diensten of over arbeid en milieubescherming).


Considérant que, l'adoption d'un R.R.U.Z. n'aura pas pour effet de complexifier l'ordonnancement juridique et les règles susceptibles d'être appliquées aux projets qui verront le jour dans le périmètre couvert par le nouveau règlement; qu'en effet, le R.RU.Z. a pour vocation de se substituer purement et simplement au titre Ier du R.R.U. et de le remplacer dans les limites du périmètre couvert par le règlement zoné; qu'il n'y a donc pas d'addition de prescriptions supplémentaires, mais le rem ...[+++]

Overwegende dat de aanneming van een GGSV niet zal leiden tot complexere juridische ordonnanties en regels, van toepassing op ontwerpen die binnen de perimeter van de nieuwe verordening zullen ontstaan; dat de GGSV immers gewoon in de plaats moet komen van Titel I van de GSV om deze te vervangen binnen de perimeter waarop de zonale verordening van toepassing is; dat dus geen voorschriften worden toegevoegd, maar dat bestaande voorschriften door andere worden vervangen;


Avec le CETA, l'UE et le Canada ont signé un instrument interprétatif commun, document qui aura une valeur juridique et qui précisera encore plus clairement et sans équivoque ce que le Canada et l'Union européenne sont convenus dans plusieurs des articles du CETA (notamment en ce qui concerne le nouveau système juridictionnel des investissements, le droit de réglementer, les services ou les conditions de travail et la protection de ...[+++]

Tegelijk met CETA hebben de EU en Canada ook een gezamenlijk uitleggingsinstrument ondertekend. Dat document zal rechtskracht hebben en op duidelijke en ondubbelzinnige wijze toelichten wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen zijn overeengekomen (zoals de artikelen over het nieuwe stelsel van investeringsgerechten, over het recht om te reguleren, over openbare diensten of over arbeid en milieubescherming).


1.4. L'ouvrier qui s'est vu verser les prestations garanties en vertu du présent règlement de pension suite à sa retraite (anticipée), sa prépension ou qui a transféré ses réserves acquises conformément à l'article 16 suite à sa sortie, et qui entre à nouveau en fonction auprès d'un employeur visé au point 2.5. de l'article 2 sera considéré comme un nouvel affilié. Il ne pourra dès lors prétendre aux réserves et prestations acquises en vertu du présent règlement de pension qu'une fois qu'il aura ...[+++]

1.4. Indien een arbeider, nadat aan hem de krachtens dit pensioenreglement gewaarborgde prestaties werden uitgekeerd ingevolge zijn (vervroegde) pensionering, brugpensionering of nadat zijn verworven reserves werden overgedragen conform artikel 16 ten gevolge van zijn uittreding, opnieuw in dienst treedt bij een werkgever bedoeld in 2.5. van artikel 2, dan wordt hij als een nieuwe aangeslotene beschouwd, en dient deze om aanspraak te kunnen maken op verworven reserves en prestaties overeenkomstig het huidig pensioenreglement, opnieuw te voldoen aan de minimale aansluitingstermijn bedoeld in 1.1. van dit artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.4. L'ouvrier qui s'est vu verser les prestations garanties en vertu du présent règlement de pension suite à sa retraite (anticipée), sa prépension ou qui a transféré ses réserves acquises conformément à l'article 16 suite à sa sortie, et qui entre à nouveau en fonction auprès d'un employeur visé au point 2.5. de l'article 2 sera considéré comme un nouvel affilié. Il ne pourra dès lors prétendre aux réserves et prestations acquises en vertu du présent règlement de pension qu'une fois qu'il aura ...[+++]

1.4. Indien een arbeider, nadat aan hem de krachtens dit pensioenreglement gewaarborgde prestaties werden uitgekeerd ingevolge zijn (vervroegde) pensionering, brugpensionering of nadat zijn verworven reserves werden overgedragen conform artikel 16 ten gevolge van zijn uittreding, opnieuw in dienst treedt bij een werkgever bedoeld in 2.5. van artikel 2, dan wordt hij als een nieuwe aangeslotene beschouwd, en dient deze om aanspraak te kunnen maken op verworven reserves en prestaties overeenkomstig het huidig pensioenreglement, opnieuw te voldoen aan de minimale aansluitingstermijn bedoeld in 1.1. van dit artikel.


Ceci étant dit, nous devons insister sur les conséquences que ce nouveau règlement aura sur les petites et moyennes entreprises des États membres, qui, avant toute chose, seront submergées par les nouveaux frais administratifs et bureaucratiques y afférents.

Er moet in dit verband onderstreept worden hoezeer deze nieuwe verordening van invloed zal zijn op de kleine en middelgrote ondernemingen in de lidstaten. Voor hen zullen de nieuwe administratieve en bureaucratische kosten die uit de verordening voortvloeien immers, meer dan voor andere bedrijven het geval is, een grote belasting vormen.


Concrètement, il est fait référence à l'article 25, paragraphe 3, du règlement (CE) n 1198/2006, aux termes duquel la possibilité est offerte, depuis le 1 janvier 2003, de changer le moteur des bateaux de pêche avec une aide financière, en fonction du type de bateau: si les bateaux ressortissent à la petite pêche côtière, autrement dit si leur longueur n'excède pas 12 mètres, le nouveau moteur aura la même puissance que l'ancien alors que, pour les bateaux plus grands, une diminution de puissance de 20% du nouveau moteur est prévue.

Concreet wordt verwezen naar artikel 25, lid 3 van Verordening (EG) nr. 1198/2006 op grond waarvan sinds 1 januari 2003 de mogelijkheid bestaat om, volgens de categorie van het vaartuig, de motor van vissersvaartuigen met financiële steun te vervangen. Als de vaartuigen onder de kleinschalige kustvisserij vallen, d.w.z. als ze maximum 12 meter lang zijn, mag de nieuwe motor hetzelfde vermogen hebben als de oude. Voor grotere schepen daarentegen wordt voorzien in een vermindering van het vermogen van de nieuwe motor van 20%.


Dès que le nouveau règlement aura été adopté, nous consacrerons tous nos efforts au renforcement de sa fonction de catalyseur et de son rôle stratégique.

Zodra de nieuwe verordening aangenomen is, zullen wij alles in het werk stellen om de katalysatorfunctie en de strategische rol te vergroten.


Avant et à la suite de l'adoption du nouveau règlement du Conseil et du Parlement modifiant le code des douanes, des discussions techniques préparatoires au sein du comité du code des douanes devraient normalement être lancées une fois que la proposition de modification du code des douanes aura été soumise et devraient normalement prendre fin une année après son adoption.

Voor en na de goedkeuring van de nieuwe verordening van het EP en de Raad tot wijziging van het douanewetboek zal het technisch overleg in het Comite douanewetboek vermoedelijk worden geopend zodra het voorstel, tot wijziging van het douanewetboek is ingediend en een jaar na de vaststelling daarvan worden beëindigd.


Art. 33. L'arrêté ministériel du 11 décembre 1970 déterminant le règlement d'ordre intérieur du Conseil supérieur de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, modifié par l'arrêté ministériel du 4 juillet 1975, est abrogé, dès que le Conseil supérieur aura établi un nouveau règlement d'ordre intérieur, approuvé par le Ministre.

Art. 33. Het ministerieel besluit van 11 december 1970 waarbij het huishoudelijk reglement van de Hoge Raad voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen en van het Uitvoerend Bureau opgemaakt wordt, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 juli 1975, wordt opgeheven, van zodra de Hoge Raad een nieuw huishoudelijk reglement heeft opgesteld, dat werd goedgekeurd door de Minister.




Anderen hebben gezocht naar : nouveau règlement aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau règlement aura ->

Date index: 2022-03-08
w