Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau règlement européen profiteront vraiment » (Français → Néerlandais) :

3. Pouvez-vous indiquer si vous avez constaté une augmentation du respect des obligations légales en ce qui concerne les vélos électriques dépassant les 25 km/h suite à l'entrée en vigueur du nouveau règlement européen?

3. Worden als gevolg van de inwerkingtreding van de nieuwe EU-verordening de wettelijke verplichtingen met betrekking tot de elektrische fietsen die sneller dan 25 km/u rijden beter nageleefd?


De plus, dans le cadre de l'application du nouveau règlement européen, qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016, vous m'avez indiqué avoir déjà eu des contacts avec les associations professionnelles du secteur vélo et des assurances et, enfin, vous m'avez assuré avoir transmis des informations suffisantes en ce qui concerne cette matière.

Daarnaast heeft u verklaard dat u in het licht van de toepassing van de nieuwe Europese verordening die op 1 januari 2016 in voege is getreden reeds contacten gehad had met de beroepsverenigingen van de fietssector en de verzekeringsmaatschappijen en ten slotte heeft u me verzekerd dat er voldoende informatie verstrekt werd aangaande deze materie.


Aux yeux de la directive européenne 2002/24/CE et du nouveau règlement européen 168/2013/EU, les vélos électriques avec assistance dépassant les 25 km/h sont considérés comme des cyclomoteurs.

Volgens de Europese richtlijn 2002/24/EG en de nieuwe Europese verordening (EU) 168/2013 worden elektrische fietsen met trapondersteuning die sneller kunnen rijden dan 25 km/u als bromfietsen beschouwd, waarvoor er derhalve een verplichte inschrijving en een nummerplaat vereist zijn.


Le nouveau règlement européen entre en vigueur cette année, mais les États membres peuvent naturellement aussi prendre des dispositions propres dans leur code de la route.

De nieuwe Europese verordening treedt dit jaar in werking, maar de lidstaten kunnen natuurlijk ook zelf bepalingen opnemen in hun wegcode.


Plus généralement et pour ce qui concerne mes compétences en tant que secrétaire d'État à la Protection de la vie privée, je souhaite attirer l'attention sur l'accord récemment intervenu concernant le nouveau règlement européen sur la vie privée.

Meer algemeen en wat betreft mijn bevoegdheid als staatssecretaris voor Privacy wil ik de aandacht vestigen op het recente akkoord dat werd bereikt over de nieuwe Europese Privacyverordening.


Enfin, le Comité a tenu compte du fait que le Parlement européen examine actuellement un projet de réforme de la réglementation de la protection des données en vue de l'adoption d'un nouveau règlement européen en la matière.

Ten slotte heeft het Comité er rekening mee gehouden dat het Europees Parlement momenteel een ontwerp bespreekt tot hervorming van de regelgeving in verband met de bescherming van gegevens, met het oog op de aanneming van een nieuwe EU-verordening dienaangaande.


1) Le nouveau règlement européen 1223/2009 du 30 novembre 2009 relatif aux produits cosmétiques, adopté par le Parlement Européen et le Conseil, a été publié au Journal Officiel le 22 décembre dernier.

1) De nieuwe Europese verordening 1223/2009 van 30 november 2009 betreffende cosmetische producten, goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad, werd gepubliceerd in het Publicatieblad op 22 december laatstleden.


L’initiative des corridors ERTMS (European Rail Traffic Management System) gagnera en importance dès son intégration dans le nouveau règlement européen, dont la publication est prévue en 2010, qui définira et réglementera le réseau européen du fret ferroviaire compétitif.

Het initiatief van de ERTMS-corridors (European Rail Traffic Management System) zal in belang toenemen van zodra het geïntegreerd zal worden in de nieuwe Europese verordening, waarvan de publicatie voorzien is in 2010 en die het Europees netwerk voor competitief vrachtvervoer per spoor zal vastleggen en reglementeren.


Comme je l'ai précisé en réponse à votre 4e question, un nouveau projet de loi sera déposé prochainement au Parlement en vue d'apporter au Cols judiciaire certaines modifications nécessaires pour la bonne mise en application du nouveau règlement européen Bruxelles IIbis.

Zoals ik reeds heb geantwoord op uw vierde vraag wordt in het Parlement weldra een nieuw ontwerp van wet neergelegd dat beoogt in het Gerechtelijk Wetboek de wijzigingen aan te brengen die nodig zijn voor de goede tenuitvoerlegging van de nieuwe Europese verordening Brussel llbis.


La question des allégations nutritionnelles fait actuellement l'objet de discussions à l'échelon européen dans le cadre d'un nouveau règlement européen.

De kwestie van de voedingsbeweringen wordt momenteel op Europees vlak besproken in het kader van een nieuwe Europese verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau règlement européen profiteront vraiment ->

Date index: 2022-04-29
w