Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCL
Nouveau cadre législatif
Nouveau régime d'importation à titre expérimental
Paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif
Prépension nouveau régime

Traduction de «nouveau régime législatif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nouveau cadre législatif | NCL [Abbr.]

nieuw wetgevingskader | NWK [Abbr.]


paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

aanpassingspakket nieuw wetgevingskader


nouveau régime d'importation à titre expérimental

nieuw invoerstelsel bij wijze van proef


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission: fera en sorte, grâce à un ensemble d’instruments financiers à la fois rationalisé et enrichi, d’aider plus de PME bénéficiaires en recourant à des mécanismes de garantie de prêts renforcés favorables aux investissements, à la croissance, à l’innovation et à la recherche; rendra les programmes de financement de l’UE plus accessibles aux PME en continuant à simplifier les procédures; adoptera, en 2011, un plan d’action destiné à améliorer l’accès des PME au financement, y compris l’accès aux marchés de capital-risque, ainsi que des mesures ciblées pour sensibiliser les investisseurs aux possibilités que leur offrent les PME; envisagera d’adopter un nouveau régime législatif ...[+++]

De Commissie zal: er binnen een gestroomlijnd en verbeterd pakket financiële instrumenten naar streven een groter aantal begunstigde mkb-bedrijven te helpen door betere leninggarantieregelingen die investeringen, groei, innovatie en onderzoek zullen ondersteunen; EU-financieringsprogramma's voor het mkb toegankelijker maken door een verdere vereenvoudiging van de procedures; in 2011 een actieplan goedkeuren om de toegang van het mkb tot financiering, ook die tot durfkapitaalmarkten, te verbeteren, alsmede gerichte maatregelen die investeerders meer bewust moeten maken van de door mkb-bedrijven geboden mogelijkheden; overwegen een nieuwe wettelijke regeling goed te keuren om ervoor te zorgen dat durfkapitaalfondsen tegen 2012 in de EU vri ...[+++]


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers door het inreis-uitreissysteem, slimme grenzen en het EU-systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie ETIAS, controle op vuurwapen ...[+++]


À ce jour, la plupart des textes législatifs dans le domaine de la politique commerciale commune ont été alignés sur le nouveau régime constitutionnel au moyen des règlements omnibus I et II concernant le commerce et de plusieurs alignements individuels ultérieurs.

De meeste wetgeving op het gebied van het algemene handelsbeleid is inmiddels met de algemene handelswetten I en II en verscheidene daaropvolgende afzonderlijke aanpassingen, in overeenstemming gebracht met de nieuwe constitutionele regeling.


49. salue la décision des groupes de travail UE-Égypte et UE-Tunisie d'établir la version finale d'une feuille de route pour la restitution des avoirs illicitement acquis qui demeurent gelés dans plusieurs pays tiers; prie instamment l'Union européenne et ses États membres de souscrire sans réserve aux dispositions internationales actuelles qui régissent la restitution des avoirs, telles que le chapitre V de la CNUCC, le plan d'action de restitution des avoirs élaboré dans le contexte du partenariat de Deauville du G8 avec les pays arabes en transition, et le nouveau cadre législatif produit par le Conseil le 26 novembre 2012; estime q ...[+++]

49. is ingenomen met het besluit van de EU-taskforces voor Egypte en Tunesië om een routekaart op te stellen voor de terugvordering van illegaal verkregen vermogensbestanddelen die nog steeds bevroren zijn in een aantal derde landen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich volledig te houden aan de bestaande internationale normen inzake ontneming van vermogensbestanddelen zoals hoofdstuk V van het UNCAC, het actieplan inzake ontneming van vermogensbestanddelen, ontwikkeld door het G8 Deauville partnerschap met de Arabische landen in transitie, en het nieuwe wettelijke kader ontwikkeld door de Raad op 26 november 2012; is van mening dat bepalingen inzake de terugvordering van vermogensbestanddelen landen zullen helpen in hun insp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est en outre indiqué d'un point de vue démocratique, que le pouvoir législatif fixe les grandes lignes de ce nouveau statut ou, en d'autres termes, que le Parlement détermine s'il s'agit d'un régime obligatoire ou volontaire et qu'il établisse les grands principes ­ le cadre législatif ­ qui régissent ce statut.

Vanuit democratisch oogpunt is het bovendien aangewezen dat de wetgevende macht de grote lijnen van dit nieuwe statuut vastlegt; dat met andere woorden het Parlement bepaalt of het om een verplichte dan wel vrijwillige regeling gaat en dat het Parlement de grote principes, het wetgevend kader, van het statuut vaststelt.


15. prend note du grand objectif concernant le taux d'emploi pour les hommes et les femmes; regrette que la qualité de l'emploi ne soit pas prise en considération dans cet objectif; rappelle qu'un haut taux d'emploi et la qualité de celui-ci doivent constituer les points essentiels d'une stratégie à l'horizon 2020 et que la priorité consiste à accorder plus d'attention au bon fonctionnement des marchés du travail – tant nationaux qu'européen – et aux conditions sociales afin d'améliorer les résultats en matière d'emploi; en conséquence, appelle de ses vœux la mise en place d'un nouveau programme législatif destiné à renforcer les droi ...[+++]

15. neemt kennis van het hoofddoel werkgelegenheidspercentage voor mannen en vrouwen; betreurt dat in het kader van dit doel geen rekening wordt gehouden met de kwaliteit van het werk; herhaalt dat hoogwaardige werkgelegenheid een sleutelprioriteit moet zijn in de strategie EU 2020 en dat het voor de verbetering van de werkgelegenheidsresultaten van levensbelang is goed werkende – nationale en Europese - arbeidsmarkten en sociale omstandigheden meer centraal te stellen; pleit daarom voor een nieuwe wetgevingsagenda ter versterking van de rechten en arbeidsomstandigheden van de werknemers, met inbegrip van een herziening van de richtli ...[+++]


21. réaffirme que le plein emploi, de qualité et pérenne, doit être une priorité fondamentale de la stratégie 2020; en conséquence, appelle de ses vœux la définition d'une stratégie d'entrée sur le marché du travail fondée sur l'inclusion, le travail décent et des objectifs de création d'emploi précis accompagnés de mesures d'incitation financière pour les États membres, ainsi que la mise en place d'un nouveau programme législatif destiné à renforcer les droits des travailleurs et à améliorer leurs conditions de travail, passant notamment par une révision de la directive sur le détachement des travailleurs, mais aussi par des directives ...[+++]

21. herhaalt dat duurzame volledige en hoogwaardige werkgelegenheid in de strategie 2020 voorop moet staan; pleit daarom voor een strategie voor toetreding tot de arbeidsmarkt die is gebaseerd op insluiting, fatsoenlijke arbeid en concrete streefcijfers voor het scheppen van arbeidsplaatsen in combinatie met financiële prikkels voor lidstaten alsmede een nieuwe wetgevingsagenda ter versterking van de rechten en arbeidsomstandigheden van de werknemers, met inbegrip van een herziening van de richtlijn terbeschikkingstelling van werknemers en nieuwe of herziene richtlijnen inzake een minimuminkomen, arbeidstijden, onrechtmatig persoonlijk ...[+++]


Le nouveau régime législatif imposera aux entreprises d'enregistrer toutes les substances produites ou importées en quantités supérieures à 1 tonne par an et par fabricant ou importateur.

Krachtens het nieuwe wetgevingskader zullen de bedrijven alle stoffen moeten registreren die in hoeveelheden van meer dan één ton per jaar per fabrikant of importeur worden geproduceerd of ingevoerd.


10. invite la Commission à établir un cadre régissant la communication par les autorités de surveillance des données globales sur l'impact de la mise en œuvre du nouveau régime à l'échelon national, afin d'encourager une convergence minimale et raisonnable entre les pratiques nationales respectives en matière de surveillance, et d'indiquer comment elle envisage l'évolution future du cadre législatif de l'UE;

10. dringt er bij de Commissie op aan een kader vast te stellen voor de bekendmaking door toezichthouders van het geheel van gegevens betreffende de effecten van de nationale tenuitvoerlegging teneinde een redelijke minimale convergentie tussen de respectieve toezichthoudende praktijken op nationaal niveau te bevorderen en over informatie te beschikken op basis waarvan rekening kan worden gehouden met de toekomstige ontwikkeling van het wetgevingskader in de EU;


Dans ce nouveau cadre législatif, le règlement 1782/2003, établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct, supprime les paiements directs contenus dans le présent règlement.

In het kader van de nieuwe regelgeving – Verordening (EG) nr. 1782/2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening - worden de rechtstreekse betalingen die in het kader van vorengenoemde verordening plaatsvonden, afgeschaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau régime législatif ->

Date index: 2021-07-01
w