Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau service soit crédible " (Frans → Nederlands) :

Pour que le nouveau service soit crédible, il doit avoir autant de légitimité démocratique que possible.

Voor de geloofwaardigheid van de nieuwe dienst is het noodzakelijk dat deze zoveel mogelijk democratische legitimiteit krijgt.


Il considère toutefois que la solution pourrait venir d'un nouveau service de contrôle civil, mais peu lui importe que cela se fasse à partir de son propre service ou qu'un nouveau service soit créé.

Hij ziet wel heil in een nieuwe burgerlijke controledienst, maar het is voor hem gelijk of deze nu groeit uit zijn eigen dienst, dan wel of er een nieuwe dienst wordt opgericht.


Il considère toutefois que la solution pourrait venir d'un nouveau service de contrôle civil, mais peu lui importe que cela se fasse à partir de son propre service ou qu'un nouveau service soit créé.

Hij ziet wel heil in een nieuwe burgerlijke controledienst, maar het is voor hem gelijk of deze nu groeit uit zijn eigen dienst, dan wel of er een nieuwe dienst wordt opgericht.


À la requête de la personne au nom de laquelle est inscrit l'enregistrement international ou à la requête d'un Office intéressé faite d'office ou sur demande d'une personne intéressée, le Bureau international inscrit au registre international tout changement de titulaire de cet enregistrement, à l'égard de l'ensemble ou de certaines des parties contractantes sur le territoire desquelles ledit enregistrement a effet et à l'égard de tout ou partie des produits et des services dans l'enregistrement, sous réserve que le nouveau titulaire soit ...[+++]personne qui, selon l'article 2.1), est habilitée à déposer des demandes internationales.

Op verzoek van de persoon ten name van wie de internationale inschrijving is geschied, of op verzoek van een belanghebbende Administratie, die dit verzoek ambtshalve doet, of op verzoek van een belanghebbende, houdt het Internationale Bureau in het internationale register aantekening van elke wijziging in de eigendom van die inschrijving ten aanzien van alle of enkele overeenkomstsluitende Partijen op het grondgebied waarvan genoemde inschrijving van kracht is en met betrekking tot alle of enkele waren en diensten die in de inschrijvi ...[+++]


À la requête de la personne au nom de laquelle est inscrit l'enregistrement international ou à la requête d'un Office intéressé faite d'office ou sur demande d'une personne intéressée, le Bureau international inscrit au registre international tout changement de titulaire de cet enregistrement, à l'égard de l'ensemble ou de certaines des parties contractantes sur le territoire desquelles ledit enregistrement a effet et à l'égard de tout ou partie des produits et des services dans l'enregistrement, sous réserve que le nouveau titulaire soit ...[+++]personne qui, selon l'article 2.1), est habilitée à déposer des demandes internationales.

Op verzoek van de persoon ten name van wie de internationale inschrijving is geschied, of op verzoek van een belanghebbende Administratie, die dit verzoek ambtshalve doet, of op verzoek van een belanghebbende, houdt het Internationale Bureau in het internationale register aantekening van elke wijziging in de eigendom van die inschrijving ten aanzien van alle of enkele overeenkomstsluitende Partijen op het grondgebied waarvan genoemde inschrijving van kracht is en met betrekking tot alle of enkele waren en diensten die in de inschrijvi ...[+++]


Premièrement, nous voulons que le nouveau service soit doté d’une direction chargée du renforcement de la paix et de la gestion des crises.

Ten eerste moet de nieuwe dienst een directoraat voor vredesopbouw en crisisbeheer krijgen.


Nous sommes favorables à ce que ce nouveau service soit aussi proche de la Commission que possible, car seule la méthode communautaire garantit la cohérence de nos actions et, surtout, la prise en compte, dans une même mesure, des points de vue de chacun d’entre nous.

We zijn het ermee eens dat de nieuwe dienst zo dicht mogelijk bij de Commissie moet staan, omdat alleen de communautaire methode de samenhang van onze acties garandeert en –het allerbelangrijkste – er in gelijke mate rekening gehouden zal worden met de gezichtspunten van ons allen.


6. souligne que la création d'un service européen pour l'action extérieure aidera la Commission à continuer à accélérer la réforme et la simplification des directions générales en charge de l'action extérieure; insiste sur le fait que le Parlement doit être pleinement engagé dans la définition du format du service européen pour l'action extérieure; demande instamment que ce nouveau service soit pleinement responsable devant le Parlement; insiste cependant sur le fait que les compétences afférentes tant à la politique de coopération ...[+++]

6. benadrukt dat de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden de Commissie zal helpen bij de verdere en snellere hervorming en vereenvoudiging van de directoraten-generaal die verantwoordelijk zijn voor extern optreden; dringt erop aan dat het Parlement volledig wordt betrokken bij de besluitvorming over de structuur van de Europese Dienst voor extern optreden; dringt er tevens op aan dat deze nieuwe dienst volledig verantwoording aflegt aan het Parlement; dringt er echter tevens op aan dat de verantwoordelijkheid voor zowel ontwikkelingssamenwerkingsbeleid als de uitvoering van dat beleid moet liggen bij de Commissaris v ...[+++]


soit, lorsque le nouveau travailleur entre en service à la date précitée au plus tôt, cette entrée en service ait lieu pendant la période de validité d’une carte de premier emploi délivrée au nouveau travailleur selon les modalités visées à l’article 32, § 2,

hetzij, wanneer de nieuwe werknemer ten vroegste op voornoemde datum in dienst treedt, indien deze indiensttreding plaatsvindt binnen de geldigheidsduur van een startbaankaart, uitgereikt aan de nieuwe werknemer volgens de in artikel 32, § 2, bedoelde modaliteiten,


6. demande à la Commission de poursuivre ses efforts d'adaptation de la flotte communautaire aux ressources européennes et mondiales existantes, en élaborant un nouveau programme d'orientation de la flotte qui soit crédible, en accord avec la réalité du secteur, et qui puisse être appliqué efficacement et dans des conditions d'égalité à toutes les flottes et à tous les professionnels du secteur, quelle que soit leur nationalité;

6. verzoekt de Commissie haar inspanningen op het gebied van de aanpassing van de communautaire vloot aan de Europese en mondiale visbestanden voort te zetten door de opstelling van een nieuw, geloofwaardig meerjarig oriëntatieprogramma voor de vloot, dat recht doet aan de reële situatie in de sector en dat doelmatig en onder gelijke voorwaarden kan worden toegepast op alle visserijvloten en -actoren, ongeacht hun nationaliteit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau service soit crédible ->

Date index: 2024-10-25
w