Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie grave du nouveau-né
Anémie hémolytique périnatale
Anémie érythroblastique du nouveau-né
Apnée du nouveau-né
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Maladie hémolytique du nouveau-né
Maladie hémolytique périnatale
Matériau avancé
Matériau high tech
Matériau nouveau
Nouveau matériau
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Produit nouveau
Tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né
Tiret
Tiret court
Tiret demi-cadratin
Tiret fixe
Tiret requis
Tiret sur demi-cadratin
économiquement faible
érythroblastose foetale
érythroblastose périnatale

Traduction de «nouveau tiret » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tiret court | tiret demi-cadratin | tiret sur demi-cadratin

en-regel | halve kastlijn




anémie érythroblastique du nouveau-né | anémie grave du nouveau-né | anémie hémolytique du nouveau-né par conflit foeto-maternel | anémie hémolytique périnatale | érythroblastose foetale | érythroblastose périnatale | maladie hémolytique du nouveau-né | maladie hémolytique périnatale

congenitale hemolytische anemie van de pasgeborene | erythroblastenamemie van de pasgeborenen | erythroblastosis foetalis | foetale erythroblastose | hemolytische ziekte van pasgeborenen


matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen






pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]




tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

aanhoudende ventrikeltachycardie in zuigelingentijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- un nouveau tiret est inséré entre les tirets 1 et 2, rédigé comme suit :

- tussen streepjes 1 en 2 wordt een nieuw streepje ingevoegd, dat als volgt luidt :


2° devant le premier tiret, qui devient le deuxième tiret, un nouveau tiret est inséré, dont le texte est libellé comme suit :

2° voor het eerste streepje, dat het tweede streepje wordt, wordt een nieuw streepje ingevoegd, waarvan de tekst luidt als volgt :


2° au deuxième alinéa, le 1° est complété par un nouveau tiret, rédigé comme suit : « - 838 pour l'année 2023 »;

2° in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° aangevuld met een nieuw streepje, luidende : « - 838 voor het jaar 2023 »;


1° l'alinéa premier est complété par un nouveau tiret, rédigé comme suit : « - 1445 pour l'année 2023 »;

1° het eerste lid wordt aangevuld met een nieuw streepje, luidende : "- 1445 voor het jaar 2023";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° au deuxième alinéa, le 2° est complété par un nouveau tiret, rédigé comme suit : « - 607 pour l'année 2023 ».

3° in het tweede lid wordt de bepaling onder 2° aangevuld met een nieuw streepje, luidende : « - 607 voor het jaar 2023 ».


Art. 9. A l'article 10bis de la même loi, inséré par la loi du 28 juin 1984, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012 et du 19 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "qu'il dispose" sont chaque fois remplacés par les mots "que l'étudiant dispose"; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 1, deuxième tiret, le mot "décent" est remplacé par le mot "suffisant"; 3° dans le paragraphe 2, alinéa 1, deuxième tiret, les mots "jugé convenable" sont remplacés par le mot "suffisant" et les mots "et qu'il dispose d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour lui-même et les membres de sa famille" sont abrogés; 4° dans le paragraphe 2, alinéa 1, i ...[+++]

Art. 9. In artikel 10bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28 juni 1984, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012 en 19 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "dat hij over (...) beschikt" telkens vervangen door de woorden "dat de student over (...) beschikt"; 2° in paragraaf 1, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "behoorlijke" vervangen door het woord "voldoende"; 3° in paragraaf 2, eerste lid, tweede streepje, wordt het woord "behoorlijke" vervangen door het woord "voldoende" en worden de woorden "dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in België voor hem en zijn familieleden dekt" opgehe ...[+++]


Point 1), nouveau tiret entre le premier et le deuxième tiret

Punt 1), nieuw gedachtestreepje tussen het eerste en tweede gedachtestreepje


Point 1), nouveau tiret entre le deuxième et troisième tiret

Punt 1), nieuw gedachtestreepje tussen het tweede en derde gedachtestreepje


1º dans 1., il est inséré entre le cinquième et le sixième tiret un nouveau tiret rédigé comme suit:

1º in 1. wordt tussen het vijfde en het zesde gedachtestreepje een nieuw gedachtestreepje ingevoegde, luidende :


A l'article 289 du même Code, modifié par le décret du 21 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, il est ajouté un nouveau premier tiret, rédigé comme suit : « - celle-ci est l'unique forme d'enseignement dans cette province par groupe et par régime linguistique ou est au maximum la deuxième forme d'enseignement dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale par groupe et par régime linguistique ; » ; 2° au paragraphe 3, le nombre « 60 » est remplacé par le nombre « 24 » et le nombre « 50 » est remplacé par le nombre « 25 ».

In artikel 289 van dezelfde codex, gewijzigd bij het decreet van 21 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2 wordt een nieuw eerste streepje aangebracht dat luidt als volgt : "- dit de enige opleidingsvorm is in die provincie per groep en per taalstelstel of maximaal de tweede opleidingsvorm is in het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad per groep en per taalstelsel; "; 2° in paragraaf 3 wordt het getal "60" vervangen door het getal "24" en wordt het getal "50" vervangen door het getal "25".


w