Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau traité déblocage tant attendu " (Frans → Nederlands) :

Le Comité permanent R salue à nouveau cette initiative tant attendue prise par les ministres de la Justice et de la Défense dans ce domaine si délicat.

Het Vast Comité I herhaalt dat het toejuicht dat de ministers van Justitie en Landsverdediging een — reeds lang aangekondigd — wetgevend initiatief hebben genomen in dit delicate domein.


Nouveau traité: déblocage tant attendu d'une situation juridique et institutionnelle schizophrénique dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice

Het nieuwe Verdrag: een lang verwachte uitweg uit een schizofrene juridische en institutionele situatie op de beleidsterreinen die verband houden met de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


En réponse à une question d'un intervenant M.Dini a fait observer que l'on pouvait éventuellement inclure dans le préambule du nouveau Traité des dispositions en matière de protection sociale et d'emploi, en tant qu'objectifs à atteindre, mais certainement pas dans un article du Traité car un traité, aussi bon soit-il, ne crée pas d'emplois.

Op een daaromtrent gestelde vraag antwoordde de heer Dini dat men eventueel maatregelen inzake sociale bescherming en werkgelegenheid als doelstelling in de consideransen van het nieuwe Verdrag zou kunnen opnemen, maar alleszins niet in een artikel van het Verdrag want verdragen, hoe goed ze ook mogen zijn, scheppen nu eenmaal geen banen.


En réponse à une question d'un intervenant M.Dini a fait observer que l'on pouvait éventuellement inclure dans le préambule du nouveau Traité des dispositions en matière de protection sociale et d'emploi, en tant qu'objectifs à atteindre, mais certainement pas dans un article du Traité car un traité, aussi bon soit-il, ne crée pas d'emplois.

Op een daaromtrent gestelde vraag antwoordde de heer Dini dat men eventueel maatregelen inzake sociale bescherming en werkgelegenheid als doelstelling in de consideransen van het nieuwe Verdrag zou kunnen opnemen, maar alleszins niet in een artikel van het Verdrag want verdragen, hoe goed ze ook mogen zijn, scheppen nu eenmaal geen banen.


1. salue la contribution continue de l'Agence à l'encouragement de normes élevées en matière de sécurité et de santé au travail dans l'Union européenne; souligne les importantes activités principales menées par l'Agence en 2012, telles que le projet de prévision concernant les risques associés aux emplois verts et le lancement de la campagne en faveur de lieux de travail sains; attend avec intérêt le nouveau programme stratégique ...[+++]

1. is tevreden met de voortdurende bijdrage van het Agentschap aan de bevordering van strenge normen op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk in de EU; wijst op de belangrijke kernactiviteiten van het Agentschap in 2012, zoals het Foresight-project op het gebied van de risico’s die het gevolg zijn van groene banen en de start van de „Gezonde werkplekken”-campagne; kijkt uit naar het nieuwe strategische meerjarenprogramma van het Agentschap, dat nauw verband houdt met de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en dat voor ondersteuning zal zorgen van de Europese strategie voor veiligheid en gezondheid op het werk voor ...[+++]


1. salue la contribution continue de l'Agence à l'encouragement de normes élevées en matière de santé et de sécurité au travail dans l'Union européenne et souligne les importantes activités principales menées par l'Agence en 2012, telles que le projet de prévision concernant les risques associés aux emplois verts et le lancement de la campagne en faveur de lieux de travail sains; attend avec intérêt le nouveau programme stratégiqu ...[+++]

1. is tevreden met de voortdurende bijdrage van het agentschap aan de bevordering van strenge normen op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk in de EU en wijst op de belangrijke kernactiviteiten van het agentschap in 2012, zoals het Foresight-project op het gebied van de risico's die het gevolg zijn van groene banen en de start van de "Gezonde werkplekken"-campagne; kijkt uit naar het nieuwe strategische meerjarenprogramma van het agentschap, dat nauw verband moet houden met de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en dat voor ondersteuning moet zorgen van de Europese strategie voor veiligheid en gezondheid op het we ...[+++]


Tandis que la stratégie de l'Union européenne visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle dans les pays tiers, adoptée en 2004, est en cours de révision et que le nouveau programme FISCUS est attendu, votre rapporteure pour avis estime qu'il est clairement nécessaire d'intensifier en particulier la coopération technique, ciblée et sur mesure, sur la propriété intellectuelle avec les partenaires de l'Union, surtout avec des pays prioritaires tels que la Chine, afin de garantir un niveau maximal de protection des DPI ...[+++]

Terwijl de EU-strategie van 2004 voor de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen wordt herzien en het nieuwe FISCUS-programma wordt afgewacht, meent de rapporteur dat er een duidelijke noodzaak is om vooral de gerichte en op maat gesneden technische samenwerking inzake IP met de EU-partners op te voeren, en in het bijzonder met prioritaire landen als China, om een maximale bescherming van intellectuele eigendomsrechten te waarborgen voor wettige bedrijven en consumenten.


94. invite la Commission à présenter, de toute urgence, son «document de réflexion» promis et tant attendu et rappelle l'importance de la position susmentionnée du Parlement en première lecture en date du 20 novembre 2008 en la matière; souhaite souligner de nouveau que, pour le poids futur de l'OLAF, il convient qu'il demeure au sein de la Commission tout en conservant son indépendance; met en avant ses propositions relatives au poste de directeur général de l'OLAF, contenues dans la positi ...[+++]

94. vraagt dat de Commissie spoedig haar beloofde en langverwachte reflectienota indient en herhaalt het belang van bovengenoemd standpunt van het Parlement in eerste lezing van 20 november 2008 ter zake; wil nogmaals benadrukken dat OLAF binnen de Commissie moet blijven en tegelijkertijd zijn onafhankelijk bewaren om zijn kracht in de toekomst te vrijwaren; benadrukt zijn voorstellen met betrekking tot de post van directeur-generaal van OLAF die in zijn bovengenoemd standpunt in eerste lezing zijn opgenomen en vraagt dat de geselecteerde kandidaat zeer snel wordt benoemd; is van mening dat de selectieprocedure moet verlopen in een in ...[+++]


Nous ne comprenons pas pourquoi le gouvernement a tant attendu pour commander cette étude, sachant qu'il fallait ratifier ce traité.

We begrijpen dan ook niet goed waarom de regering tot nu heeft gewacht om een studie over de conformiteit van het Belgische recht te laten doorvoeren, wetend dat ze dit verdrag ter ratificatie zou voorleggen.


Les points forts du nouveau traité au niveau du Benelux sont la modernisation des structures institutionnelles et de la législation, l'octroi de la personnalité juridique internationale à la nouvelle organisation, une plus grande flexibilité dans les procédures de modification de la réglementation et une plus grande efficacité des instruments parce que le traité règle tant le droit Benelux des marques que le droit Benelux des dessins et modèles.

De sterke kanten van het nieuwe verdrag op het niveau van Benelux - we zullen dat hierna vergelijken met Locarno waarvan de bepalingen jarenlang lagen te vergelen - zijn de modernisering van de institutionele structuren en de wetgeving, de toekenning van de internationale rechtspersoonlijkheid aan de nieuwe organisatie, een grotere flexibiliteit in de wijzigingsprocedures van de regelgeving en een stroomlijning van de instrumenten doordat het verdrag zowel het Benelux-merkenrecht als het Benelux-tekeningen- en modellenrecht regelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau traité déblocage tant attendu ->

Date index: 2021-02-05
w