Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux collaborateurs pourront progressivement entrer » (Français → Néerlandais) :

Les nouveaux collaborateurs pourront progressivement entrer en service à partir de février 2016.

De nieuwe medewerkers zullen vanaf februari 2016 geleidelijk aan ingezet kunnen worden.


Étant donné que l’Office met tout en œuvre pour combler son déficit structurel en personnel et engager le plus rapidement possible de nouveaux collaborateurs, il faut s’attendre, à l'avenir, à une augmentation générale du nombre de collaborateurs, qui pourront naturellement comprendre aussi des personnes handicapées.

Aangezien de Rijksdienst alles in het werk stelt om het structureel personeelstekort op te lossen en zo snel mogelijk nieuwe medewerkers in dienst te nemen, wordt er naar de toekomst toe een algemene stijging verwacht van het aantal medewerkers, waartoe uiteraard ook personen met een handicap kunnen behoren.


Les prestataires de services de paiement bénéficieront ainsi de conditions de concurrence égales; de nouveaux acteurs pourront entrer sur le marché et proposer des services innovants; les détaillants feront d'importantes économies grâce à la réduction des commissions qu’ils auront à verser à leur banque; et les consommateurs profiteront de la baisse des prix de détail qui en découlera».

Voor betalingsdienstaanbieders zullen gelijke concurrentieverhoudingen tot stand worden gebracht, nieuwkomers zullen in staat worden gesteld de markt te betreden en innovatieve diensten aan te bieden, detailhandelaren zullen grote kostenbesparingen realiseren doordat zij lagere vergoedingen aan hun banken moeten betalen, en ook consumenten zullen profiteren omdat de detailhandelsprijzen lager zullen komen te liggen".


En outre, de nouveaux produits pourront entrer dans le champ d'application de la directive sans que cela ne nécessite une révision de cette dernière.

Bovendien kan zo rekening worden gehouden met nieuwe producten, zonder dat daarvoor een herziening van de richtlijn nodig is.


Je voudrais répondre d’abord à M. Marinescu pour lui dire qu’il n’y a pas de problème particulier, étant entendu que les États membres qui ne sont pas encore entrés dans Schengen pourront, eux aussi, intégrer SIS II. Nous aurons plusieurs «slots», plusieurs périodes où les nouveaux États membres non membres de Schengen pourront entrer dans SIS II et, normalement, il ne devrait pas y avoir de difficultés particulières.

Ik wil om te beginnen de heer Marinescu verzekeren dat er geen probleem hoeft te bestaan. De lidstaten die nog niet tot Schengen zijn toegetreden kunnen immers ook worden opgenomen in SIS II. We hebben verschillende "slots", ofwel verschillende perioden waarbinnen de nieuwe lidstaten die nog geen lid van Schengen zijn, tot SIS II kunnen toetreden. Er is geen enkele redenen waarom zich op dat punt bijzondere problemen zouden voordoen.


Les nouveaux bulletins ne pourront malheureusement entrer en vigueur que le 1er janvier 1996.

Spijtig genoeg kunnen de nieuwe formulieren pas op 1 januari 1996 in gebruik worden genomen.


Les nouveaux bulletins ne pourront malheureusement entrer en vigueur que le 1er janvier 1996" (Questions et Réponses, Chambre, 93-94, no 113, p. 11837.) 2.

Spijtig genoeg kunnen de nieuwe formulieren pas op 1 januari 1996 in gebruik worden genomen" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 93-94, nr. 113, blz. 11837.) 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux collaborateurs pourront progressivement entrer ->

Date index: 2022-06-16
w