Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux contrats verront-ils " (Frans → Nederlands) :

14. constate que certaines réformes du travail ont créé de nouveaux contrats qui, pour certains, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce ...[+++]

14. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESO een van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, hoewel werknemers soms vaak gericht ...[+++]


35. constate que certaines réformes du travail ont créé des nouvelles formules contractuelles, qui, pour certaines, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce t ...[+++]

35. merkt op dat bij sommige arbeidsmarkthervormingen nieuwe soorten contracten zijn ingevoerd, en dat sommige daarvan volgens de Commissie de onzekerheid op de arbeidsmarkt hebben vergroot, door vaak onredelijk veel flexibiliteit te vragen van de jongere generaties; is verontrust over de cijfers uit bepaalde lidstaten waar de nieuwe arbeidscontracten voor 90 % tijdelijk zijn, hetgeen vooral jongeren en vrouwen treft en volgens de OESOeen van de directe oorzaken van de toenemende ongelijkheid is, hoewel werknemers soms vaak gericht n ...[+++]


L'application des obligations en matière de réutilisation devrait être reportée jusqu'à six mois après la date d'entrée en vigueur du présent règlement afin que les contreparties disposent d'un délai suffisant pour adapter leurs contrats de garantie en cours, y compris les accords-cadres, et pour veiller à ce que les nouveaux contrats de garantie soient conformes au présent règlement.

De toepassing van de voorschriften inzake hergebruik moet met zes maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening worden uitgesteld, zodat de tegenpartijen voldoende tijd krijgen om hun lopende zekerheidsovereenkomsten, met inbegrip van raamovereenkomsten, aan te passen en ervoor te zorgen dat nieuwe zekerheidsovereenkomsten aan deze verordening voldoen.


En effet, 62 403 femmes ont signé un contrat temporaire (47,1 % des nouveaux contrats attribués aux femmes) alors que les hommes dans le même cas de figure étaient au nombre de 53 198 (42,2 % des nouveaux contrats attribués aux hommes).

62 403 vrouwen tekenden een tijdelijke arbeidsovereenkomst (47,1 % van de nieuwe door vrouwen gesloten arbeidsovereenkomsten) terwijl slechts 53 198 mannen hetzelfde deden (42,2 % van de nieuwe door mannen gesloten overeenkomsten).


La CREG a déjà fait le calcul et est arrivée à la conclusion que les nouveaux contrats seront 50 euros par m par heure pendant 1 an (pour un contrat d'un an) plus chers que les contrats historiques.

De CREG heeft dit reeds becijferd en is tot de vaststelling gekomen dat de nieuwe contracten 50 euro per m per uur gedurende 1 jaar (voor een contract van een jaar) duurder zijn dan de historische contracten.


La CREG a déjà fait le calcul et est arrivée à la conclusion que les nouveaux contrats seront 50 euros par m par heure pendant 1 an (pour un contrat d'un an) plus chers que les contrats historiques.

De CREG heeft dit reeds becijferd en is tot de vaststelling gekomen dat de nieuwe contracten 50 euro per m per uur gedurende 1 jaar (voor een contract van een jaar) duurder zijn dan de historische contracten.


La faculté offerte aux villes de lancer de nouveaux projets vise à éviter l’érosion du budget des communes déjà bénéficiaires et non le lancement de nouveaux contrats avec des entités locales complémentaires.

De mogelijkheid voor de steden om nieuwe projecten te lanceren is bedoeld om de aantasting van de budgetten van de reeds begunstigde gemeenten te vermijden en niet voor de lancering van nieuwe bijkomende contracten met de lokale entiteiten.


Il convient à cet égard d'éviter de conclure de nouveaux contrats ou accords de retraitement, et envisager la résiliation des contrats ou accords précédemment signés.

Er mogen geen nieuwe opwerkingscontracten worden gesloten, en de mogelijkheid tot beëindiging van reeds bestaande contracten moet worden onderzocht.


En conséquence, les principes de gestion de la congestion et d'attribution des capacités dans le cas de nouveaux contrats ou de contrats nouvellement négociés sont fondés sur la libération des capacités inutilisées, les utilisateurs du réseau étant autorisés à sous-louer ou à revendre leurs capacités contractuelles, et sur l'obligation faite aux gestionnaires de réseau de transport d'offrir la capacité inutilisée sur le marché, au moins sur une base d'arrangement à un jour et interruptible.

De congestiebeheer- en capaciteitsallocatiebeginselen voor nieuwe of onlangs gesloten contracten berusten daarom op de vrijgave van ongebruikte capaciteit waarbij netgebruikers in staat worden gesteld om hun gecontracteerde capaciteit door te verhuren of door te verkopen en transmissiesysteembeheerders ongebruikte capaciteit ten minste op "day-ahead"-basis en afschakelbaar op de markt moeten aanbieden.


Si entre 2012 et 2014, le pouvoir constituant fait usage de l'un ou l'autre mandat, il contribuera à instaurer un nouveau régime constitutionnel et de nouveaux textes verront le jour.

Indien de grondwetgevende macht tussen 2012 en 2014 gebruik maakt van één van beide mandaten, zal zij ertoe bijdragen om een nieuw grondwettelijk stelsel in te voeren met nieuwe teksten tot gevolg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux contrats verront-ils ->

Date index: 2023-01-05
w