Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux critères de régularisation mais risquent " (Frans → Nederlands) :

Considérant que certains sans-papiers pourraient bénéficier de l'application de nouveaux critères de régularisation mais risquent aujourd'hui l'expulsion en attendant l'opérationnalisation de ces nouveaux critères;

Geeft aan dat sommige mensen zonder papieren zouden kunnen voldoen aan nieuwe regularisatiecriteria, maar thans dreigen te worden uitgewezen in afwachting dat die nieuwe criteria operationeel worden;


1. De nouveaux critères de régularisation seront-ils instaurés (pour les demandes de régularisation tant humanitaire que médicale)?

1. Zouden er nieuwe regularisatiecriteria komen (zowel voor humanitaire als medische regularisatieaanvragen)?


À la lecture des programmes et des projets d'accords, il apparaît probable que le prochain gouvernement proposera de prendre en compte de nouveaux critères de régularisation (basés sur des motifs humanitaires, la longueur de la procédure ou la possibilité de travailler).

Afgaand op de programma's en ontwerpakkoorden lijkt het waarschijnlijk dat de volgende regering inderdaad nieuwe regularisatiecriteria zal voorstellen (humanitaire redenen, duurzame sociale bindingen, de duur van de procedure of de mogelijkheid om te werken).


À la lecture des programmes et des projets d'accords, il apparaît probable que le prochain gouvernement proposera de prendre en compte de nouveaux critères de régularisations (basés sur des motifs humanitaires, la longueur de la procédure ou la possibilité de travailler).

Afgaand op de programma's en ontwerpakkoorden lijkt het waarschijnlijk dat de volgende regering inderdaad nieuwe regularisatiecriteria zal voorstellen (humanitaire redenen, duurzame sociale bindingen, de duur van de procedure of de mogelijkheid om te werken).


À la lecture des programmes et des projets d'accords, il apparaît probable que le prochain gouvernement proposera de prendre en compte de nouveaux critères de régularisation (basés sur des motifs humanitaires, la longueur de la procédure ou la possibilité de travailler).

Afgaand op de programma's en ontwerpakkoorden lijkt het waarschijnlijk dat de volgende regering inderdaad nieuwe regularisatiecriteria zal voorstellen (humanitaire redenen, duurzame sociale bindingen, de duur van de procedure of de mogelijkheid om te werken).


1. Ne serait-il dès lors pas opportun de prévoir à nouveau - mais pour la dernière fois - un régime transitoire lors de la publication de cet arrêté de sorte que les personnes ayant travaillé dans un laboratoire pendant trois années antérieures à la publication des nouveaux critères applicables aux technologues de laboratoire médical puissent continuer à exercer cette profession?

1. Is het dan niet opportuun om opnieuw maar dan voor een laatste maal een overgangsregeling te treffen bij de publicatie van dat besluit zodat de personen die drie jaar voor de publicatie van de nieuwe criteria voor medisch laboratorium technoloog in een laboratorium gewerkt hebben dat kunnen blijven doen en niet uit de boot vallen.


J’ajoute que d’autres personnes accueillies dans le réseau d’accueil (longue procédure d’asile en dehors du Conseil d’État, familles en séjour illégal avec mineurs pouvant être régularisées sur base du critère d’attaches durables, etc) mais difficilement évaluables en l’absence de précisions quant aux critères de régularisation, sont bien entendu susceptibles de bénéficier d’une ...[+++]

Ik voeg eraan toe dat andere personen die worden opgevangen in het opvangnetwerk (lange asielprocedure buiten de Raad van State, gezinnen die illegaal in het land verblijven met minderjarige kinderen en die geregulariseerd worden op basis van het criterium duurzame banden enz. maar die moeilijk te evalueren zijn door het ontbreken van duidelijkheid omtrent de regularisatiecriteria), uiteraard in aanmerking komen voor een regularisatie op basis van andere ...[+++]


24. rappelle que, conformément au règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques (règlement (CE) n° 1107/2009 du 21 octobre 2009) et au nouveau règlement concernant la mise à disposition sur le marché et l'utilisation des produits biocides (règlement (UE) n° 528/2012 du 22 mai 2012), la Commission doit définir les critères scientifiques visant à déterminer les propriétés perturbant le système endocrini ...[+++]

24. herinnert eraan dat zowel de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen (Verordening (EG) nr. 1107/2009 van 21 oktober 2009) en de nieuwe verordening inzake biociden (Verordening (EU) nr. 528/2012 van 22 mei 2012) van de Commissie vergen dat zij vóór december 2013 specifieke wetenschappelijke criteria vaststelt voor het bepalen van hormoonontregelende eigenschappen; vindt het kwalijk dat met deze criteria belangrijke stoffen worden verwijderd die met een aanvaardbaar risico nog kunnen worden gebruikt; benadrukt het belang van een transparante procedure, zodat de betrokken marktspelers de wetenschappelijke ...[+++]


24. rappelle que, conformément au règlement concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques (règlement (CE) n° 1107/2009 du 21 octobre 2009 ) et au nouveau règlement concernant la mise à disposition sur le marché et l'utilisation des produits biocides (règlement (UE) n° 528/2012 du 22 mai 2012 ), la Commission doit définir les critères scientifiques visant à déterminer les propriétés perturbant le système endocri ...[+++]

24. herinnert eraan dat zowel de verordening inzake gewasbeschermingsmiddelen (Verordening (EG) nr. 1107/2009 van 21 oktober 2009 ) en de nieuwe verordening inzake biociden (Verordening (EU) nr. 528/2012 van 22 mei 2012 ) van de Commissie vergen dat zij vóór december 2013 specifieke wetenschappelijke criteria vaststelt voor het bepalen van hormoonontregelende eigenschappen; benadrukt het belang van een transparante procedure, zodat de betrokken marktspelers de wetenschappelijke basis voor de beslissingen begrijpen en op de hoogte zij ...[+++]


Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'e ...[+++]

Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" zal overleggen met de commissie voor de erkenning van de competenties om na te gaan welke criteria kunnen worden ingev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux critères de régularisation mais risquent ->

Date index: 2021-06-12
w