Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux entrepreneurs doivent " (Frans → Nederlands) :

Le dépôt de brevets est normalement nécessaire pour prouver la propriété des connaissances et les nouveaux entrepreneurs doivent non seulement être à la pointe des nanotechnologies mais également faire preuve de discernement dans leur gestion et leur stratégie d'entreprise.

Gewoonlijk zijn octrooien noodzakelijk om de eigendom van de kennis te beschermen en nieuwe ondernemers moeten niet alleen uiterst bedreven zijn in de nanotechnologie, maar ook inzicht hebben in management- en bedrijfsstrategieën.


Les obstacles auxquels se heurtent encore les entrepreneurs désireux d’exploiter leurs idées sur le marché doivent être éliminés grâce à un large éventail de mesures stratégiques s’appuyant sur un large concept d’innovation dans les produits et les services, un concept couvrant tout changement qui accélère et améliore la manière dont les entreprises conçoivent, développent, produisent et commercialisent de nouveaux produits et service ...[+++]

De resterende belemmeringen voor ondernemers om "ideeën naar de markt te brengen" moeten uit de weg worden geruimd door middel van een groot aantal beleidsmaatregelen gebaseerd op een breed concept van innovatie in producten en diensten, waaronder iedere verandering die de manier waarop bedrijven nieuwe producten en diensten ontwerpen, ontwikkelen, produceren en op de markt brengen, versnelt en verbetert, zoals uiteengezet in de mededeling over de Innovatie-Unie[44].


L'entrepreneur ou le constructeur doivent certifier sur la facture qu'il a été répondu à cette condition ; b) les volets roulants et la finition, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, si de nouveaux éléments sont placés, tels que visés au point a) ; 4° catégorie 4 : les installations techniques du logement.

De aannemer of constructeur moet op de factuur attesteren dat aan die voorwaarde voldaan is; b) de rolluiken en de afwerking, zowel aan de binnen- als aan de buitenkant, als daarbij nieuwe elementen geplaatst worden als vermeld in punt a); 4° categorie 4: de technische installaties van de woning.


Les États membres de l’UE doivent garantir un cadre juridique qui donne à ces entrepreneurs les mêmes chances qu’aux nouveaux entrepreneurs et leur assure des services logistiques appropriés.

De EU-landen moeten zorgen voor passende bedrijfsondersteunende diensten en voor een wettelijk kader waarin herstarters dezelfde kansen krijgen als ondernemers die de eerste maal een bedrijf oprichten.


L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et d ...[+++]

L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagdere integratie kunnen ...[+++]


L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de ...[+++]

L. overwegende dat sinds 2000 dank zij de bijdrage van immigranten ongeveer een kwart van alle nieuw ontstane arbeidsplaatsen werd gecreëerd; overwegende dat migranten steeds vaker als zelfstandig ondernemer hun weg naar de arbeidsmarkt proberen te vinden, maar daarbij ook vaker met financiële problemen te maken krijgen; overwegende dat ondernemers met een migratie-achtergrond en door etnische minderheden gedreven ondernemingen een belangrijke rol kunnen spelen bij de werkgelegenheidsschepping en een functie als leider in de gemeenschap en bruggenbouwer naar wereldmarkten kunnen vervullen en aldus aan een geslaagdere integratie kunnen ...[+++]


Les obstacles auxquels se heurtent encore les entrepreneurs désireux d’exploiter leurs idées sur le marché doivent être éliminés grâce à un large éventail de mesures stratégiques s’appuyant sur un large concept d’innovation dans les produits et les services, un concept couvrant tout changement qui accélère et améliore la manière dont les entreprises conçoivent, développent, produisent et commercialisent de nouveaux produits et service ...[+++]

De resterende belemmeringen voor ondernemers om "ideeën naar de markt te brengen" moeten uit de weg worden geruimd door middel van een groot aantal beleidsmaatregelen gebaseerd op een breed concept van innovatie in producten en diensten, waaronder iedere verandering die de manier waarop bedrijven nieuwe producten en diensten ontwerpen, ontwikkelen, produceren en op de markt brengen, versnelt en verbetert, zoals uiteengezet in de mededeling over de Innovatie-Unie[44].


19. demande à la Commission de tenir compte, dans ses rapports "les nouvelles compétences et les nouveaux emplois" et "une plateforme contre la pauvreté", des difficultés auxquelles sont plus particulièrement confrontées les femmes, et de promouvoir notamment l'égalité sur le lieu de travail afin de lutter contre la pauvreté et encourager les femmes à devenir entrepreneurs au moyen de mesures de partage des meilleures pratiques; reconnaît que les États membres individuels sont le mieux placés pour légiférer sur la question des femmes ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie op aan in haar verslagen over "Nieuwe vaardigheden en banen" en over een "Platform tegen Armoede" ook plaats in te ruimen voor de specifieke problemen waarmee vrouwen worden geconfronteerd en nadrukkelijk aan te sturen op bevordering van gelijkheid op de werkplek als middel om armoede te bestrijden en vrouwen aan te moedigen ondernemer te worden door middel van maatregelen ter uitwisseling van optimale praktijken, en tegelijkertijd te erkennen dat individuele lidstaten het best geplaatst zijn om wetgeving uit te vaardigen met betrekking tot vrouwen in de sfeer van opleiding en werkgelegenheid; benadrukt da ...[+++]


Le dépôt de brevets est normalement nécessaire pour prouver la propriété des connaissances et les nouveaux entrepreneurs doivent non seulement être à la pointe des nanotechnologies mais également faire preuve de discernement dans leur gestion et leur stratégie d'entreprise.

Gewoonlijk zijn octrooien noodzakelijk om de eigendom van de kennis te beschermen en nieuwe ondernemers moeten niet alleen uiterst bedreven zijn in de nanotechnologie, maar ook inzicht hebben in management- en bedrijfsstrategieën.


9. se félicite de la reconnaissance du rôle fondamental des PME comme moteur clé de l'innovation, de la croissance économique et de la création d'emplois; reconnaît avec le Conseil que la contribution potentielle des nouveaux entrepreneurs et des petites entreprises n'est pas encore totale; souligne à cet égard l'importance d'une rapide mise en œuvre des recommandations de la Charte des petites entreprises ainsi que du Plan d'action "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire"; reconnaît avec le Conseil que toutes les propositions législatives majeures doivent être soum ...[+++]

9. is tevreden over het feit dat de fundamentele rol van het MKB als belangrijke motor voor innovatie, economische groei en scherpere van werkgelegenheid wordt erkend; is het met de Raad erover eens dat de potentiële bijdrage die nieuwe ondernemers en kleine bedrijven kunnen leveren niet volledig wordt gerealiseerd; benadrukt in dit verband het belang van een spoedige tenuitvoerlegging van de aanbevelingen die gedaan zijn in het Europese Handvest voor de kleine ondernemingen, en het actieplan voor "vereenvoudiging en verbetering van het reguleringsmilieu"; is het met de Raad erover eens dat alle belangrijke wetsontwerpen in het licht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux entrepreneurs doivent ->

Date index: 2022-10-29
w