Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux indicateurs doivent » (Français → Néerlandais) :

Les efforts en vue de définir de nouveaux indicateurs doivent être poursuivis.

Inspanningen om nieuwe indicatoren te definiëren moeten worden gehandhaafd en voortgezet.


Les cadres de l’AQ et les institutions chargées de l’AQ doivent faire preuve de souplesse pour aider les établissements à adopter d’autres approches pédagogiques innovantes, à adapter leurs concepts de qualité et à définir de nouveaux indicateurs à l’appui de ces changements.

Om instellingen te ondersteunen bij de integratie van de verschillende innovatieve wijzen waarop cursussen worden aangeboden, waarbij bestaande kwaliteitsconcepten worden aangepast en nieuwe indicatoren worden ontwikkeld om deze wijzigingen mogelijk te maken, moeten zowel de instellingen zelf als de kaders voor kwaliteitsborging flexibel zijn.


Les indicateurs de référence doivent être constamment redéfinis et adaptés aux progrès et à l’entrée éventuelle de nouveaux membres dans l’Union.

De benchmarkindicatoren moeten voortdurend geherdefinieerd worden en aangepast worden aan nieuwe ontwikkelingen en de toetreding van eventuele nieuwe lidstaten tot de Unie.


— Les travaux réalisés par le groupe de travail doivent déboucher sur l'élaboration d'une proposition de loi qui crée le cadre (politique) permettant de définir l'orientation du développement de nouveaux indicateurs de progrès social.

— Het eindresultaat van de werkzaamheden van de werkgroep is een wetsvoorstel die het (politiek) kader schept voor het bepalen van de richting van de verdere ontwikkeling van nieuwe indicatoren voor maatschappelijke vooruitgang.


— Les travaux réalisés par le groupe de travail doivent déboucher sur l'élaboration d'une proposition de loi qui crée le cadre (politique) permettant de définir l'orientation du développement de nouveaux indicateurs de progrès social.

— Het eindresultaat van de werkzaamheden van de werkgroep is een wetsvoorstel die het (politiek) kader schept voor het bepalen van de richting van de verdere ontwikkeling van nieuwe indicatoren voor maatschappelijke vooruitgang.


Ces indicateurs doivent prendre en compte les emplois créés grâce au Fonds de cohésion et aux investissements privés s'ajoutant aux aides publiques. Il convient également de mettre en place de nouveaux indicateurs afin d'évaluer explicitement l'introduction et la mise en œuvre de stratégies urbaines qui s'attachent à créer des "villes intelligentes" pour notre avenir.

Daarbij moet rekening worden gehouden met de banen die zijn geschapen dankzij het Cohesiefonds en via particuliere investeringen bovenop overheidssteun; ook moeten er nieuwe indicatoren worden ingevoerd om de invoering en tenuitvoerlegging van stedelijke strategieën met het oog op de ontwikkeling van "intelligente steden" voor onze toekomst gericht te meten.


50. estime par ailleurs que de nouveaux actes législatifs au sujet de l'attribution des fonds structurels sont nécessaires pour que l'élimination de la ségrégation et la garantie d'un accès égal des Roms aux services publics deviennent des conditions; estime qu'il convient de préparer également des plans au niveau local pour assurer l'égalité des chances et lutter contre la ségrégation, plans qui doivent se fonder sur des indicateurs mesurables et des actions concrètes;

50. is van mening dat in de nieuwe verordeningen over de toewijzing van de structuurfondsen de beëindiging van de segregatie en de garantie van gelijke toegang voor de Roma tot overheidsdiensten tot voorwaarde moet worden gemaakt; is van mening dat ook op lokaal niveau plannen voor gelijke kansen en het tegengaan van segregatie moeten worden ontwikkeld, uitgaande van meetbare indicatoren en concrete acties;


7. estime par ailleurs que de nouveaux actes législatifs au sujet de l'attribution des fonds structurels sont nécessaires pour que l'élimination de la ségrégation et la garantie d'un accès égal des Roms aux services publics deviennent des conditions; estime qu'il convient de préparer également des plans au niveau local pour assurer l'égalité des chances et lutter contre la ségrégation, plans qui doivent se fonder sur des indicateurs mesurables et des actions concrètes;

7. is van mening dat in de nieuwe verordeningen over de toewijzing van de structuurfondsen de beëindiging van de segregatie en de garantie van gelijke toegang voor de Roma tot overheidsdiensten tot voorwaarde moet worden gemaakt; ook op lokaal niveau moeten plannen voor gelijke kansen en het tegengaan van segregatie worden ontwikkeld, uitgaande van meetbare indicatoren en concrete acties;


51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence ...[+++]

51. dringt er bij de Commissie op aan om steun te verlenen aan verdere hervormingen in lidstaten waar sprake is geweest van misbruik van de psychiatrie, in de vorm van medicatie of opsluiting, of inhumane praktijken zoals kooibedden en overmatig gebruik van afzonderingsruimten, vooral in sommige nieuwe lidstaten; wijst er met nadruk op dat in sommige nieuwe lidstaten de maatschappelijke indicatoren voor geestelijke gezondheid over het algemeen de foute richting opwijzen, met veel zelfmoorden, geweld en allerlei vormen van verslaving, vooral door alcohol; beklemtoont dat deze landen ontoereikende systemen voor geestelijke gezondheidszor ...[+++]


51. demande instamment à la Commission de soutenir la poursuite des réformes dans les États membres qui abusaient de la psychiatrie, de la médication ou de l'internement ou bien recouraient à des pratiques inhumaines comme les lits fermés ou un usage excessif des cellules d'isolement, surtout dans certains des nouveaux États membres; souligne que, dans certains des nouveaux États membres, les indicateurs en matière de santé mentale dans la société vont, en règle générale, dans la mauvaise direction: d'où nombre de suicides, violence ...[+++]

51. dringt er bij de Commissie op aan om steun te verlenen aan verdere hervormingen in lidstaten waar sprake is geweest van misbruik van de psychiatrie, in de vorm van medicatie of opsluiting, of inhumane praktijken zoals kooibedden en overmatig gebruik van afzonderingsruimten, vooral in sommige nieuwe lidstaten; wijst er met nadruk op dat in sommige nieuwe lidstaten de maatschappelijke indicatoren voor geestelijke gezondheid over het algemeen de foute richting opwijzen, met veel zelfmoorden, geweld en allerlei vormen van verslaving, vooral door alcohol; beklemtoont dat deze landen ontoereikende systemen voor geestelijke gezondheidszor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux indicateurs doivent ->

Date index: 2024-09-22
w