Pour des raisons de cohérence, afin de tenir compte de la spécificité des règles en matière d'étiquetage des vins, tout en évitant l'introduction de nouveaux obstacles à la libre circulation des vins sur le marché intérieur, les modalités d'application des indications relatives à la santé publique doivent être déterminées par la Commission, dans le cadre spécifique de l'OCM vin.
De Commissie moet in het specifieke kader van de marktordening voor wijn de uitvoeringsregels voor de volksgezondheidsindicaties vaststellen, omwille van de consistentie rekening houdend met de bijzondere kenmerken van de regelingen voor de etikettering van wijn en tegelijkertijd voorkomen dat nieuwe hindernissen worden opgeworpen voor het vrije verkeer van wijn in de interne markt.