Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux instruments internationaux » (Français → Néerlandais) :

La doctrine a relevé l'existence de cette lacune (voir S. Evrard, « La loi du 10 février 1999 relative à la répression de la corruption », J.T., 1999, p. 339; voir également Daniel Flore, « L'incrimination de la corruption — Les nouveaux instruments internationaux- La nouvelle loi belge du 10 février 1999 », La Charte, 1999, p. 94).

De rechtspraak heeft gewezen op deze leemte (zie S. Evrard, « La loi du 10 février 1999 relative à la répression de la corruption », J.T., 1999, blz. 339; zie ook Daniel Flore, « L'incrimination de la corruption — Les nouveaux instruments internationaux — La nouvelle loi belge du 10 février 1999 », La Charte, 1999, blz. 94).


Le présent protocole a été élaboré afin de modifier la loi uniforme Benelux en matière de marques pour tenir compte des évolutions engendrées par l'adoption de nouveaux instruments internationaux.

Het onderhavig Protocol werd uitgewerkt teneinde de eenvormige Beneluxwet inzake merken te wijzigen om rekening te houden met de evoluties geschapen door de aanneming van nieuwe internationale instrumenten.


Le présent Protocole a été élaboré afin de modifier la loi uniforme Benelux en matière de marques pour tenir compte des évolutions engendrées par l'adoption de nouveaux instruments internationaux.

Het onderhavig Protocol is uitgewerkt geweest teneinde de eenvormige Beneluxwet inzake merken te wijzigen om rekening te houden met de evoluties geschapen door de aanneming van nieuwe internationale instrumenten.


Le présent Protocole a été élaboré afin de modifier la loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles pour tenir compte des évolutions engendrées par l'adoption de nouveaux instruments internationaux.

Het onderhavig Protocol is uitgewerkt geweest teneinde de eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen te wijzigen om rekening te houden met de evoluties geschapen door de aanneming van nieuwe internationale instrumenten.


Dès l'entrée en vigueur de ces Traités en Belgique, le 20 novembre 1987, la Société nationale de la Croix-Rouge de Belgique a relevé que la mise en œuvre effective de ces nouveaux instruments internationaux requerrait une coordination entre les différents organes de l'État, désormais responsables de l'exécution des nouvelles obligations contractées par la Belgique.

Van bij de inwerkingtreding van deze verdragen in België op 20 november 1987 heeft de Nationale Vereniging van het Belgische Rode Kruis erop gewezen dat de daadwerkelijke uitvoering van deze nieuwe internationale akten, niet mogelijk zou zijn zonder dat de verschillende Rijksinstellingen, die de nieuwe door België aangegane verplichtingen dienen uit te voeren, voor coördinatie zorgen.


Le commissaire européen à l'emploi, aux affaires sociales et à l'inclusion, M. László Andor, s'est réjoui de l'adoption par l'Organisation internationale du travail (OIT) de deux nouveaux instruments internationaux visant à combattre le travail forcé, d’une part, et de l'approbation d’amendements importants à la Convention du travail maritime de l'OIT, d’autre part.

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, heeft verheugd gereageerd op de goedkeuring van twee nieuwe internationale instrumenten ter bestrijding van dwangarbeid door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de goedkeuring van belangrijke wijzigingen van het Maritiem Arbeidsverdrag van de IAO.


L'adoption de ces nouveaux instruments est d'une importance capitale pour l'Union européenne, non seulement parce que leurs dispositions reflètent les principes de la législation de l'Union, mais aussi parce que de nombreux instruments internationaux liant l'Union européenne renvoient à la ratification et à l'application effective des normes fondamentales du travail de l'OIT.

De vaststelling van deze nieuwe instrumenten is van groot belang voor de Europese Unie. Niet alleen omdat de bepalingen ervan overeenkomen met de beginselen van de wetgeving en het beleid van de Unie, maar ook omdat in talrijke internationale EU-instrumenten naar de ratificatie en daadwerkelijke toepassing van de basisarbeidsnormen van de IAO wordt verwezen.


À cet égard, le Conseil a souligné qu'il importe tout particulièrement que de nouveaux amendements soient apportés à la proposition de loi relative à l'amnistie afin que la Colombie puisse s'acquitter pleinement des obligations qui lui incombent en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme et du droit humanitaire international.

In dit verband is het volgens de Raad van bijzonder belang dat de voorgestelde amnestiewet verder wordt gewijzigd teneinde deze volledig in overeenstemming te brengen met de verplichtingen die op grond van internationale mensenrechteninstrumenten en het internationaal humanitair recht op Colombia rusten.


PREND ACTE des développements qui interviennent dans d'autres enceintes internationales en vue de la mise en place de nouveaux instruments internationaux permettant une meilleure gestion des produits chimiques ;

8. NEEMT NOTA van de ontwikkeling in andere internationale fora om nieuwe internationale instrumenten voor een beter beheer van chemische producten op te stellen;


soutenir les efforts que les États membres déploient en vue de mettre en œuvre les déclarations de Dublin et de Vilnius; contribuer aux efforts en vue d'améliorer la connaissance générale et de sensibiliser le grand public en matière de prévention de la contamination par le VIH ainsi que d'autres infections sexuellement transmissibles; contribuer aux activités ayant pour objectif de créer, au sein de la société, un environnement et un comportement fondés sur le respect, la non-discrimination et l'acceptation des personnes contaminées par le VIH/SIDA; faciliter le recours aux instruments financiers communautaires existants pour mettre ...[+++]

de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomvattende nationale HIV/AIDS-strategieën in de lidstaten en de buurlanden te vergemakkelijken. investeringen in onderzoek en ontwikkeling met het oog op efficiënte terugdringing van ...[+++]


w