Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux moteurs marins construits depuis " (Frans → Nederlands) :

Art. 10. En application de l'article 62 du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, le bateau pilote à moteur 24, prêté depuis 2001 par le SGS Vloot à l'a.s.b.l. Koninklijke Marine Kadettenkorps-België (KMK) en vue de l'utilisation de ce bateau par KMK pour des objectifs éducatifs-mariti ...[+++]

Art. 10. Met toepassing van artikel 62 van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, wordt de motorredeboot 24, door de DAB Vloot in bruikleen gegeven sinds 2001 aan de vzw Koninklijk Marine Kadettenkorps-België (KMK) met het oog op het gebruik van dit vaartuig door KMK voor maritiem-educatieve doelstellingen, geschonken aan deze vzw.


1. Le constructeur veille à ce que tous les nouveaux véhicules qui sont mis sur le marché, immatriculés ou mis en service dans l'Union, tous les nouveaux moteurs et moteurs de remplacement qui sont mis sur le marché ou mis en service dans l'Union et tous les nouveaux systèmes, composants et entités techniques distinctes susceptibles d'affecter les performances environnementales du véhicule et les performances de son unité de propulsion qui sont mis sur ...[+++]

1. De fabrikant zorgt ervoor dat alle nieuwe voertuigen die binnen de Unie in de handel worden gebracht, worden geregistreerd of in het verkeer worden gebracht en alle nieuwe systemen, onderdelen en technische eenheden die de milieuprestaties en de prestaties van de aandrijfeenheid van het voertuig kunnen beïnvloeden en die binnen de Unie in de handel of in het verkeer worden gebracht, dusdanig zijn ontworpen, gebouwd en gemonteerd dat het voertuig bij normaal gebruik en onderhouden overeenkomstig de voorschriften van de fabrikant kan voldoen aan de voorschriften van deze verordening.


fournissent, sur une base régulière, à l’État membre qui a accordé la dérogation et à l’organisme responsable de la conception, des renseignements sur les moteurs bénéficiant de la dérogation qui ont été construits, notamment le modèle, le numéro de série, l’utilisation du moteur et le type d’appareil sur lequel les nouveaux moteurs sont installés;

de lidstaat die de vrijstelling heeft verleend en de organisatie die verantwoordelijk is voor het ontwerp regelmatig bijzonderheden verstrekken over de vrijgestelde motoren die zijn geproduceerd, zoals het model, het serienummer, het gebruik van de motor en het type luchtvaartuig waarin nieuwe motoren zijn geïnstalleerd;


21. note que les normes relatives aux émissions de NOx figurant dans l'annexe VI de la convention MARPOL ont été définies en 1997 et ont déjà été appliquées aux nouveaux moteurs marins construits depuis 2000; invite les États membres à proposer à l''OMI, pour les nouveaux moteurs marins, dès l'entrée en vigueur de l'annexe VI de la convention MARPOL, des normes plus strictes en matière d'émissions de NOx et plus en accord avec la meilleure technologie disponible et à envisager l'établissement de normes relatives aux émissions de NOx pour les navires existants;

21. wijst erop dat de NO x -emissienormen in bijlage VI van MARPOL in 1997 werden vastgesteld en reeds zijn toegepast op nieuwe scheepsmotoren die vanaf 2000 worden gebouwd; verzoekt de lidstaten, zodra bijlage VI van MARPOL in werking treedt, bij de IMO voorstellen in te dienen voor strengere globale NO x -normen voor nieuwe scheepsmotoren die beter zijn afgestemd op de best beschikbare technieken, alsook te overwegen NO x -normen voor bestaande schepen in te voeren;


21. note que les normes relatives aux émissions de NOx figurant dans l'annexe VI de la convention MARPOL ont été définies en 1997 et ont déjà été appliquées aux nouveaux moteurs marins construits depuis 2000, et invite les États membres à proposer à l''OMI, pour les nouveaux moteurs marins, dès l'entrée en vigueur de l'annexe VI de la convention MARPOL, des normes plus strictes en matière d'émissions de NOx et plus en accord avec la meilleure technologie disponible et à envisager l'établissement de normes relatives aux émissions de NOx pour les navires existants;

21. wijst erop dat de NOx-emissienormen in bijlage VI van MARPOL in 1997 werden vastgesteld en reeds zijn toegepast op nieuwe scheepsmotoren die vanaf 2000 worden gebouwd; verzoekt de lidstaten, zodra bijlage VI van MARPOL in werking treedt, bij de IMO voorstellen in te dienen voor strengere globale NOx-normen voor nieuwe scheepsmotoren die beter zijn afgestemd op de best beschikbare technieken, alsook te overwegen NOx-normen voor bestaande schepen in te voeren;


Les fabricants de moteurs et les sociétés de classification ont confirmé que tous les nouveaux moteurs marins fabriqués dans l'UE sont déjà construits de façon à satisfaire à ces normes relatives aux émissions de NOx, preuve peut-être que les normes ne sont pas particulièrement strictes.

Motorfabrikanten en classificatiebureaus hebben bevestigd dat alle nieuwe in de EU vervaardigde scheepsmotoren reeds aan deze NOx-normen voldoen: misschien een bewijs dat de normen niet bijzonder streng zijn.


Considérant que les agents des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat sont dotés d'un nouveau statut depuis l'arrêté royal du 13 décembre 2006, que de nouveaux trajets de carrière sont entrés en vigueur le 1 janvier 2007 et que ceux -ci sont construits en partie sur des exigences de formation qui doivent dès lors pouvoir être rencontrées sans retard po ...[+++]

Overwegende dat aan de ambtenaren van de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat een nieuw statuut wordt toegekend sedert het koninklijk besluit van 13 december 2006, dat de nieuwe loopbaantrajecten in werking zijn getreden sedert 1 januari 2007 en dat deze deels gestoeld zijn op de vormingsvereisten waaraan sindsdien onverwijld dient te worden voldaan ten einde de ambtenaren in de mogelijkheid te stellen vooruitgang te boeken in hun loopbaan en hun expertise te ontwikkelen in de vakgebieden die eigen zijn aan de onderzoeksopdrachten; dat het bijgevolg gepast is dat de organisatie van de vorming onverwijld in werking wordt gesteld ...[+++]


13. rappelle ses préoccupations en ce qui concerne la sécurité maritime dans la Baltique, faisant observer que les nouveaux ports construits par la Russie et le développement rapide du trafic constituent de nouvelles menaces pour l'environnement marin fragile de la Baltique; invite la Commission à envisager d'interdire aux pétroliers qui ne répondent pas aux normes de sécurité internationales les plus strictes d'effectuer des transports dans la Baltique; invite l'Union européenne et la Russie à renforcer leur coopération dans le dom ...[+++]

13. herinnert aan zijn bezorgdheid over de maritieme veiligheid in de Baltische regio, aangezien het vaststelt dat de nieuwe havens die door Rusland worden gebouwd en het snel toenemende verkeer een nieuwe bedreiging voor het kwetsbare mariene milieu in de Baltische regio vormen; verzoekt de Commissie te overwegen alle olietankers die niet aan de strengste internationale veiligheidsnormen voldoen, te verbieden transportoperaties in de Baltische regio uit te voeren; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid te intensiveren, met name wat de verwerking van kernafval in het kader van de noordelijke d ...[+++]


∙ demande que la sécurité maritime soit garantie en mer Baltique, dès lors que les nouveaux ports que la Russie construit et le trafic en croissance rapide créent des menaces nouvelles pour l'environnement marin, qui est fragile; demande à la Commission de faire en sorte que les normes internationales de sûreté les plus élevées soient respectées en ce qui concerne les opérations de transport dans la mer Baltique;

∙ dringt aan op maritieme veiligheid op de Oostzee daar de nieuwe havens die Rusland aanlegt en het snel toenemende verkeer nieuwe gevaren met zich meebrengen voor het broze mariene milieu; verzoekt de Commissie de meest strikte internationale veiligheidsnormen na te leven in verband met vervoersacties in de Oostzee;


L'introduction d'une teneur maximale en soufre pour les combustibles marine n'est pas seulement indispensable pour des raisons environnementales, mais elle ouvre également la voie à de nouveaux projets de recherche, des combustibles à faible teneur en soufre étant par exemple nécessaires dans les domaines des technologies des moteurs et des gaz d'échappement.

De invoering van een grenswaarde voor zwavel in scheepsbrandstoffen is niet alleen omwille van het milieu absoluut noodzakelijk, maar heeft ook nieuwe onderzoeksprojecten tot gevolg omdat bijvoorbeeld op het gebied van de motorentechnologie, maar ook op het gebied van verbrandingsgassen, zwavelarme brandstoffen noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux moteurs marins construits depuis ->

Date index: 2021-05-07
w