Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanisme d'exécution
Mécanisme de contrôle du respect des règles
Mécanisme permettant d'assurer le respect des règles

Traduction de «nouveaux mécanismes permettant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme de contrôle du respect des règles | mécanisme d'exécution | mécanisme permettant d'assurer le respect des règles

handhavingsmechanisme


Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège

Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend


Accord entre la Communauté européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
promouvoir, dans ce contexte et sur la base des dispositions nationales relatives au dialogue avec les jeunes, une meilleure utilisation des mécanismes existants ou la mise en place de nouveaux mécanismes permettant de recueillir l'avis des jeunes en vue de guider et de modeler la politique en faveur de la jeunesse et les politiques connexes.

In het kader en op basis van de nationale bepalingen voor de dialoog met jongeren bevorderen dat bestaande mechanismen beter worden benut of nieuwe worden opgezet om de visie van jongeren te leren kennen en er rekening mee te houden bij het opstellen van het jongerenbeleid en beleid op aanverwante terreinen.


L'un des grands défis à relever consistera à créer de nouveaux mécanismes permettant un financement supplémentaire par la promotion de partenariats public/privé et la génération de nouvelles recettes grâce à une meilleure prise en charge des coûts de transport par tous les modes de transport.

Een grote uitdaging vormt de totstandbrenging van nieuwe mechanismen voor aanvullende financiering door de bevordering van openbare/particuliere partnerschappen en het aanboren van nieuwe inkomsten door een betere doorberekening van de vervoerskosten in alle vormen van vervoer.


De nouveaux mécanismes permettant des retours d'information de la part des parties prenantes sont déjà en place et donnent à ces dernières la possibilité de faire connaître leur point de vue à la Commission dès le lancement du processus d'élaboration d'une initiative sur la base de feuilles de route et d'analyses d'impact initiales, ainsi qu'après l'adoption d'une proposition par la Commission, en vue d'alimenter le processus législatif au Parlement et au Conseil.

Er zijn al nieuwe mechanismen opgezet waarmee belanghebbenden feedback kunnen geven. Zodra de voorbereidingen voor een initiatief beginnen, kan worden gereageerd op basis van routekaarten en aanvangseffectbeoordelingen, maar ook nadat de Commissie een voorstel heeft goedgekeurd, kan input worden gegeven voor het wetgevingsproces bij het Parlement en de Raad.


Un effort commun s'impose pour mettre au point de nouveaux mécanismes de financement innovants permettant de réaliser, dans le domaine de l'efficacité énergétique, des investissements de nature à augmenter le bien-être et caractérisés par des niveaux de risque qui ne sont pas couverts par les marchés.

Er moet gezamenlijk worden bekeken in hoeverre nieuwe en innovatieve financieringsregelingen welvaartverhogende investeringen in energie-efficiëntie – die per definitie gepaard gaan met risico’s die de markt niet voor haar rekening neemt – kunnen aantrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les trois institutions estiment que ces nouveaux mécanismes constituent une réponse appropriée à la demande formulée par le Conseil européen dans ses conclusions du 24 juin 2011 en vue d'un renforcement de la coopération et de la confiance mutuelle entre les États membres dans l'espace Schengen et de la mise en place d'un système de suivi et d'évaluation efficace et fiable qui permette l'application de règles communes et le renforcement, l'adaptation et l'extension des critères fondés sur l'acquis de l'UE, tout en rappelant que les fr ...[+++]

Naar hun mening wordt met deze nieuwe mechanismen op passende wijze gehoor gegeven aan het verzoek van de Europese Raad in zijn conclusies van 24 juni 2011 om de samenwerking en het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten in het Schengengebied te versterken en om een doeltreffend en betrouwbaar evaluatie- en toezichtmechanisme in het leven te roepen met het oog op de handhaving van gemeenschappelijke voorschriften en de versterking, aanpassing en uitbreiding van de criteria die gebaseerd zijn op het EU-acquis; daarbij wordt eraan herinnerd dat de buitengrenzen van Europa doeltreffend en consistent moeten worden beheerd, op basis van g ...[+++]


L'UE estime que la constitution nigériane de 1999 et la loi électorale de 2006 comportent suffisamment de dispositions permettant de résoudre légalement les irrégularités et elle se félicite de l'indépendance dont ont fait preuve le pouvoir judiciaire et en particulier les nouveaux mécanismes mis en place par les cours d'appel.

De EU is van oordeel dat er in de Nigeriaanse grondwet van 1999 en de kieswet van 2006 voldoende bepalingen staan om de onregelmatigheden langs juridische weg op te lossen en prijst de onafhankelijkheid waarvan de rechterlijke macht blijk heeft gegeven en met name de pas ingestelde mechanismen die door de rechtbanken van beroep zijn uitgewerkt.


Les ministres se sont félicités de l'initiative du Groupe de Rio visant à mettre en place de nouveaux mécanismes financiers destinés à renforcer la gestion démocratique des affaires publiques et qui viendraient compléter l'action de la communauté internationale dans les cas où la bonne gestion des affaires publiques est en jeu en raison du manque de ressources permettant de satisfaire d'urgence des exigences sociales de base.

De ministers verwelkomden het initiatief van de Groep van Rio om nieuwe financiële mechanismen in het leven te roepen ter versterking van het democratisch bestuur, waarmee de internationale gemeenschap een aanvullende bijdrage levert waar en wanneer het democratisch bestuur in het geding is vanwege een tekort aan middelen om onmiddellijk aan elementaire sociale behoeften te kunnen voldoen.


- la création d'un mécanisme permettant d'améliorer l'application de nouveaux contrôles (réseau de contacts et dispositifs de contrôle "prêts à l'emploi")

- invoering van een mechanisme voor een betere toepassing van de nieuwe controles (contact netwerk en kant-en-klare controlesystemen)


21. CONSIDERE que la coopération entre la Communauté et les organismes européens de normalisation devrait être fondée sur un partenariat caractérisé par des objectifs communs et que de nouveaux mécanismes en matière de coopération et de transparence devraient être mis en place entre la Commission, les autorités nationales et les organismes européens de normalisation, et demande plus particulièrement à ces derniers d'adopter des procédures permettant de résoudre, en coopération avec les pouvoirs publics, les problèmes qui risqueraient ...[+++]

21. IS VAN OORDEEL dat de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Europese normalisatieorganisaties op een door gemeenschappelijke doelstellingen gekenmerkt partnerschap dient te stoelen, en dat er tussen de Commissie, nationale overheden en de Europese normalisatieorganisaties nieuwe mechanismen voor samenwerking en transparantie in het leven moeten worden geroepen, en roept de Europese normalisatieorganisaties met name op, procedures aan te nemen om, in samenwerking met de overheid, problemen op te lossen die anders zouden kunnen leiden tot toepassing van de vrijwaringsclausule;


Cela suppose le développement de réseaux et de mécanismes permettant de comparer et d'évaluer les nouvelles thérapies et notamment les technologies et les agents thérapeutiques nouveaux.

Dit zal gebeuren door het opzetten van netwerken en mechanismen waarmee de nieuwe methoden, in het bijzonder nieuwsoortige therapeutische middelen en nieuwe technologieën, kunnen worden vergeleken en beoordeeld.




D'autres ont cherché : mécanisme d'exécution     nouveaux mécanismes permettant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux mécanismes permettant ->

Date index: 2021-03-19
w