Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux objectifs ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Le livre blanc est un appel à l'action adressée à ces parties prenantes pour qu'elles se mobilisent en vue de nouveaux objectifs ambitieux.

In dit Witboek worden al deze betrokkenen opgeroepen om de handen ineen te slaan om nieuwe ambitieuze doelstellingen te bereiken.


En mars 2000, le Conseil européen de Lisbonne [16] a fixé de nouveaux objectifs ambitieux pour les femmes en matière d'emploi, dont le plus important consiste à faire en sorte que la proportion de femmes actives (actuellement de 53 %) passe à 60 % d'ici 2010.

In maart 2000 stelde de Europese Raad van Lissabon [16] ambitieuze nieuwe streefcijfers vast voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, voornamelijk om het werkgelegenheidscijfer van vrouwen in de EU van de huidige 53% tot 60% in 2010 te laten stijgen.


En réponse à ces problèmes, le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a fixé de nouveaux objectifs ambitieux pour les femmes: le plus important consiste à faire passer le taux d'emploi des femmes de 53 % actuellement à 60 % d'ici 2010.

De Europese Raad van Lissabon stelde daarom ambitieuze streefcijfers voor vrouwen vast, waarvan een van de belangrijkste was dat er maatregelen dienen te worden getroffen om de arbeidsdeelname van vrouwen van de huidige 53% te laten stijgen tot 60% in 2010.


Avec la publication du présent livre blanc, l'Europe s'engage sur la voie d'un redimensionnement de sa politique spatiale et du renforcement des politiques de l'UE, en suggérant de nouveaux objectifs ambitieux et porteurs, et en contribuant à ses initiatives de Croissance.

Met de publicatie van dit Witboek heeft Europa de eerste stap gezet om belangrijke nieuwe dimensies aan het Europese ruimtevaartbeleid toe te voegen, het EU-beleid te versterken, nieuwe ambitieuze en inspirerende doelstellingen voor te stellen en bij te dragen tot zijn groei-initiatieven.


Progrès accomplis en 2001-2003: La stratégie nationale de lutte contre la pauvreté a été revue, et l'on a fixé de nouveaux objectifs ambitieux et des dispositions institutionnelles.

Voortgang 2001-2003: De nationale anti-armoedestrategie is herzien en er zijn ambitieuze nieuwe streefdoelen en institutionele regelingen opgesteld.


L’édition 2015 des Journées européennes du développement (JED 2015) arrive à un moment critique pour l’avenir de la planète: des décisions importantes sur le suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) doivent être adoptées lors de la Conférence sur le financement du développement, en juillet, et de l’Assemblée générale des Nations unies, en septembre, et de nouveaux objectifs ambitieux en matière de lutte contre le réchauffement climatique sont attendus pour décembre.

Deze editie van de Europese ontwikkelingsdagen (EDD15) komt op een cruciaal moment voor de toekomst van de planeet. In juli moeten immers belangrijke besluiten over vervolgmaatregelen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) worden genomen op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in september vindt de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats en in december worden naar verwachting ambitieuze nieuwe doelstellingen ter bestrijding van de opwarming van de aarde vastgesteld.


Quant au secteur de l’automobile, son rôle va consister à atteindre les nouveaux objectifs ambitieux qui lui ont été fixés.

De auto-industrie heeft als rol deze nieuwe ambitieuze doelstellingen te verwezenlijken.


Afin de relever ces défis, une plus grande mobilisation est requise à plus long terme de la part des instituts nationaux de statistiques et d'Eurostat, avec le soutien de la BCE; à court et moyen terme, il conviendrait de centrer les efforts sur la mise en œuvre intégrale de l'ensemble des PIEE ainsi que sur la consolidation des améliorations réalisées, plutôt que sur la fixation de nouveaux objectifs ambitieux.

Het aanpakken van deze problemen vergt een nog sterkere inzet van de NBS en van Eurostat op de langere termijn, waarbij ondersteuning door de ECB nodig is; op de korte en op de middellange termijn moeten de inspanningen erop gericht zijn alle VEEI's volledig toe te passen en de tot stand gebrachte verbeteringen te consolideren alvorens aan ambitieuze nieuwe doelstellingen kan worden gedacht.


Une série de décisions prises aujourd'hui renforcent ces efforts : premièrement, la Commission vise des objectifs ambitieux en matière de recrutement de nouveaux fonctionnaires venant des nouveaux Etats membres.

Vandaag zijn een aantal besluiten genomen die deze lijn voortzetten: in de eerste plaats heeft de Commissie zich een ambitieus doel gesteld voor de rekrutering van nieuwe ambtenaren uit de nieuwe lidstaten.


Nous nous fixons de nouveaux objectifs ambitieux: éradiquer l'illettrisme, offrir à tous la possibilité de participer à des actions d'éducation et de formation tout au long de la vie, en finir avec le piège de la pauvreté.

We stellen ambitieuze, nieuwe doelstellingen vast: uitroeiing van analfabetisme, mogelijkheden tot levenslang leren voor iedereen, eliminatie van de armoedeval.


w