Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux objectifs nous » (Français → Néerlandais) :

3. De nombreux objectifs de l'ancien plan stratégique ont jusqu'à présent été réalisés et de nouveaux objectifs nous attendent dans le cadre du prochain plan stratégique 2015 - 2020 qui sera présenté cette année.

3. Heel wat doelstellingen van het vorig strategisch plan werden gerealiseerd tot nu toe en er wachten nieuwe doelstellingen binnen het volgend strategisch plan 2015 - 2020 dat dit jaar zal worden voorgelegd.


Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à u ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.


Les nouveaux investissements d'aujourd'hui généreront des économies sur les budgets publics à long terme, ce qui nous rapprochera de la réalisation à moindre coût de nos objectifs politiques.

Nu investeren levert op de lange termijn besparingen op voor de overheidsbegrotingen, waardoor de uitvoering van onze beleidsdoelstellingen dichterbij komt en goedkoper wordt.


Nous nous réjouissons de votre volonté d'attirer de nouveaux candidats à la Défense nationale, et de rajeunir les effectifs, mais quels sont les instruments à votre disposition pour atteindre les objectifs de cette ambition.

Het verheugt ons dat u nieuwe kandidaten wilt aantrekken bij Defensie en dat u het personeel wilt verjongen, maar welke instrumenten hebt u om uw ambitie waar te maken?


Nous ne devons pas entamer des nouveaux débats introspectifs concernant le futur de l'UE mais nous devons étudier concrètement comment nous pouvons progresser autour d'objectifs concrets comme le respect des valeurs de l'Union ou l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, en ce compris la convergence sociale et fiscale.

We moeten hierbij geen nieuwe introspectieve debatten over de toekomst van de EU beginnen. Wel moeten we concreet bekijken hoe we vooruitgang kunnen boeken rond concrete objectieven zoals het respect voor de waarden van de Unie of de verdieping van de Economische en Monetaire Unie met inbegrip van de sociale en fiscale convergentie.


Je voudrais dire clairement que nous devrions nous fixer tout de suite de nouveaux objectifs, et ces objectifs devraient être l’égalité salariale pour divers groupes de femmes et la parité au sein d’autres organes décisionnels.

Ik wil duidelijk stellen dat we meteen nieuwe doelen moeten formuleren, namelijk gelijke beloning voor verschillende groepen vrouwen en pariteit bij andere besluitvormende organen.


Nous avons besoin d’une nouvelle vision stratégique et de nouveaux objectifs qui prennent en considération la perte constante des espèces et reflètent l’importance que nous accordons à ce problème.

We hebben een nieuwe strategische visie en nieuwe doelstellingen nodig die rekening houden met het aanhoudende verlies van soorten en die het belang onderkennen dat wij aan dit probleem hechten.


– (HU) Monsieur le Président, je voudrais dire à M. Andor que nous n’avons pas fixé de nouveaux objectifs, mais plutôt de nouveaux sous-objectifs.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik tegen de heer Andor zeggen dat we geen nieuwe doelstellingen hebben geformuleerd, maar subdoelstellingen.


J’espère également que nous parviendrons à arrêter des objectifs spécifiques pour la prévention et le recyclage des déchets, car seules ces deux mesures nous permettront de montrer clairement que nous nous efforçons de prendre de nouvelles directions et de nous fixer de nouveaux objectifs en la matière.

Ik hoop dat we er ook in zullen slagen om duidelijke streefdoelen te definiëren voor het vermijden en recycleren van afval. Dat is de enige manier om duidelijk te maken dat we een nieuwe koers voor het afvalbeleid willen.


Outre la fixation de nouveaux objectifs, nous devons également nous concentrer sur la législation existante: si les États membres l’avaient pleinement mise en œuvre, nous serions déjà à mi-chemin dans la réalisation de l’objectif européen de 20 % d’économie d’énergie d’ici 2020.

Naast het afspreken van nieuwe doelstellingen moeten wij de reeds bestaande regeling onder de loep nemen: als de lidstaten deze volledig zouden uitvoeren, zou het doel van de Unie om binnen het jaar 2010 20 procent van de energie te besparen nu al voor 50 procent bereikt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux objectifs nous ->

Date index: 2021-08-17
w