Ce qui m’inquiète par contre, c’est que le premier document de M. Barroso ne mentionne même pas la politique agricole commune et n’évoque que très superficiellement la politique de cohésion, alors qu’il s’agit de politiques européennes indispensables pour l’écologisation de la croissance, l’innovation et la création d’emplois, autrement dit, pour réaliser les nouveaux objectifs de la stratégie Europe 2020.
Ik ben erg bezorgd over het feit dat in het eerste document van de heer Barroso het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet eens wordt vermeld en ook het cohesiebeleid slechts zijdelings wordt genoemd, terwijl dit cruciale vormen van cohesie- en communautair beleid zijn, die onontbeerlijk zijn om groene groei, innovatie, het creëren van banen, oftewel de doelstellingen van de EU-2020-strategie, te verwezenlijken.