Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux prestataires puissent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Elle doit assurer que de nouveaux prestataires puissent satisfaire aux critères applicables jusqu'à présent en matière de qualité.

Er moet voor worden gezorgd dat de nieuwe leveranciers de geldende kwaliteitsvoorschriften kunnen naleven.


Les juges du tribunal de la jeunesse et les juges de la jeunesse en degré d'appel en fonction conservent leur mandat, ce qui n'empêche pas qu'ils puissent déjà être évalués selon les critères de l'article 259sexies du Code judiciaire en vue d'une prolongation de leur mandat; les nouveaux juges mandatés bénéficient d'un temps d'adaptation pour pouvoir satisfaire aux critères de désignation prévus audit article.

De rechters in de jeugdrechtbank en de jeugdrechters in hoger beroep in functie behouden hun mandaat, wat niet belet dat ze reeds in functie van de criteria van artikel 259sexies van het gerechtelijk wetboek zouden kunnen geëvalueerd worden met het oog op een verlenging van hun mandaat; aan de nieuw gemandateerde rechters wordt een aanpassingstijd gegund om aan de aanwijzingscriteria van dit artikel te kunnen voldoen.


Les juges du tribunal de la jeunesse et les juges de la jeunesse en degré d'appel en fonction conservent leur mandat, ce qui n'empêche pas qu'ils puissent déjà être évalués selon les critères de l'article 259sexies du Code judiciaire en vue d'une prolongation de leur mandat; les nouveaux juges mandatés bénéficient d'un temps d'adaptation pour pouvoir satisfaire aux critères de désignation prévus audit article.

De rechters in de jeugdrechtbank en de jeugdrechters in hoger beroep in functie behouden hun mandaat, wat niet belet dat ze reeds in functie van de criteria van artikel 259sexies van het gerechtelijk wetboek zouden kunnen geëvalueerd worden met het oog op een verlenging van hun mandaat; aan de nieuw gemandateerde rechters wordt een aanpassingstijd gegund om aan de aanwijzingscriteria van dit artikel te kunnen voldoen.


(19 bis) Pour achever le marché intérieur des paiements et faire en sorte qu'il favorise l'essor du commerce électronique et la croissance économique, il importe que les nouveaux entrants potentiels et les actuels prestataires de services de paiement puissent proposer des solutions autres que les paiements par carte afin de développer et d'améliorer leurs services aux consommateurs et aux d ...[+++]

(19 bis) Om de interne markt voor betalingen te voltooien en ervoor te zorgen dat zij bevorderlijk is voor een bloeiende elektronische handel en economische groei, is het van belang potentiële nieuwkomers en bestaande betalingsdienstaanbieders het gebruik van alternatieven voor kaartbetalingen toe te staan teneinde hun dienstvoorzieningen voor consumenten en winkeliers te ontwikkelen en te verbeteren.


BG: les engagements spécifiques relatifs au mode de fourniture 4) de services financiers sont également soumis aux limitations générales qui figurent dans la partie "Tous les secteurs".5.L'admission sur le marché de nouveaux services ou produits financiers peut être subordonnée à l'existence et au respect d'un cadre réglementaire visant à atteindre les objectifs énoncés à l'article 121.6.Le principe veut que les établissements financiers constitués en sociétés dans un État membre de la Communauté doivent avoir, sur une base non discriminatoire, un statut juridique déterminé.7.BG: les activités d'assurance ou de banque ainsi que la négoci ...[+++]

BG: Voor de specifieke verbintenissen met betrekking tot wijze 4) inzake financiële dienstverleners gelden ook de algemene beperkingen zoals beschreven onder "alle sectoren".5.De toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kan afhankelijk worden gesteld van het bestaan van, of de verenigbaarheid met, een stelsel van regels dat gericht is op de verwezenlijking van de in artikel 121 van de Bijlage betreffende financiële diensten genoemde doelstellingen.6.In het algemeen geldt op non-discriminatoire wijze dat een in een lidstaat van de Gemeenschap opgerichte financiële instellingen een specifieke rechtsvorm moeten aan ...[+++]


La Commission considère que la nouvelle loi sur l'assurance santé restreint le droit de libre circulation des patients et des prestataires de soins de santé, en fixant différentes exigences d'enregistrement et d'autorisation auxquelles les prestataires de services doivent satisfaire pour que leurs patients puissent obtenir le remboursement par l'assurance santé.

De Commissie is van oordeel dat de nieuwe wet inzake de ziekteverzekering het recht van het vrije verkeer, zowel voor patiënten als voor zorgverstrekkers, beperkt omdat verschillende registratie- en goedkeuringsvereisten zijn vastgesteld waaraan zorgverstrekkers moeten voldoen opdat hun patiënten het recht op terugbetaling zouden hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux prestataires puissent satisfaire ->

Date index: 2024-05-12
w