Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux programmes de master seront ajoutés " (Frans → Nederlands) :

Quelque 40 nouveaux programmes de master seront ajoutés au catalogue Erasmus Mundus cet été, si bien qu'un éventail encore plus large de programmes sera disponible pour les demandes de bourses du prochain cycle de sélection.

Deze zomer worden zo'n 40 nieuwe masterprogramma's aan de catalogus van Erasmus Mundus toegevoegd, waardoor in de volgende selectieronde een nog breder programma- aanbod beschikbaar zal zijn voor beursaanvragen.


Les nouveaux programmes proposés qui seront mis en chantier à partir de 2007 ( Culture 2007 , Jeunes en action et Éducation et formation tout au long de la vie ) maintiendront et développeront ce type d’aide.

Met de voorgestelde nieuwe programma’s ( Cultuur 2007 , Jeugd in actie en Levenslang leren ) zal deze steun vanaf 2007 worden voortgezet en verder ontwikkeld.


Les programmes sanctionnés par un diplôme commun ou un double diplôme figurent parmi les plus grandes réussites des activités de coopération internationale menées par l'UE, qui sont basées sur des réseaux internationaux d’excellence pour l’enseignement, l'apprentissage et la recherche[30]; dans le cadre du programme Erasmus+, les programmes de master communs seront financés en plus grand nombre.

Op internationale onderwijs‑, studie‑ en onderzoeksnetwerken van topkwaliteit gebaseerde programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden zijn een zeer geslaagd onderdeel van de internationale samenwerking van de EU[30]. In het kader van Erasmus+ zal een groter aantal programma's voor het behalen van een gezamenlijke mastergraad worden ondersteund.


En ce qui concerne maintenant nos souscriptions aux nouveaux programmes optionnels, elles seront conformes à l'histoire et au contenu de la participation belge à l'ESA depuis plusieurs années. Ainsi, nous poursuivrons nos investissements dans les lanceurs actuels et futurs au même niveau que précédemment et nous continuerons à mettre un accent renforcé sur les programmes technologiques et de soutien scientifique

Wat nu onze deelnames aan de nieuwe optionele programma's betreft, die zullen sporen met de geschiedenis en de inhoud van de Belgische bijdrage aan ESA sinds verscheidene jaren.Zo zullen wij net als vroeger evenveel investeren in de huidige en toekomstige draagraketten en zullen wij verder een sterkere nadruk leggen op de technologische en wetenschappelijke ondersteuningsprogramma's.


Est-ce que cette disposition s'applique aussi aux infractions aux nouveaux articles qui seront ajoutés à la loi du 5 août 1991 par le projet de loi ?

Geldt deze bepaling ook voor de overtredingen van de nieuwe artikelen die door het wetsontwerp aan de wet van 5 augustus 1991 worden toegevoegd ?


2. Les garanties émanant du mécanisme de garantie de prêts aux étudiants couvrent les nouveaux prêts accordés aux étudiants bénéficiaires à concurrence d'un maximum de 12 000 EUR pour un programme de master d'un an et de 18 000 EUR pour un programme de master de deux ans, ou du montant équivalent dans la devise locale.

2. De door de garantiefaciliteit voor studentenleningen verstrekte garanties dekken nieuwe in aanmerking komende studentenleningen van ten hoogste 12 000 EUR voor een eenjarig programma en 18 000 EUR voor een tweejarig programma, dan wel een overeenkomstig bedrag in de munteenheid van het betrokken land.


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements tech ...[+++]

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements tech ...[+++]

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


Cet ajout vise à ce que la nouvelle répartition des compétences ne s'applique qu'à de nouveaux programmes et initiatives, de sorte qu'elle ne sera applicable ni aux programmes et initiatives existants ni, en règle générale, au renouvellement des programmes en cours (7).

Deze toevoeging strekt ertoe om de nieuwe bevoegdheidsverdeling pas van toepassing te laten zijn op nieuwe programma's en initiatieven, zodat zij geen toepassing zal vinden op bestaande programma's en initiatieven noch, in algemene regel, op de voortzetting van lopende programma's (7).


En 2007, les nouveaux programmes-cadres financiers seront opérationnels.

De nieuwe financiële kaderprogramma's worden in 2007 operationeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux programmes de master seront ajoutés ->

Date index: 2024-10-05
w