Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro NCAP

Traduction de «nouveaux programmes seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projets de promotion de technologies énergétiques pour les nouveaux Länder de la république fédérale d'Allemagne(Programme THERMIE-1991-1992)

Projecten ter bevordering van de technologische ontwikkeling op energiegebied in de nieuwe deelstaten van de Bondsrepubliek Duitsland(Thermie-programma-1991-1992)


Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands

Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten


Euro NCAP | programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures

Europees programma voor de beoordeling van nieuwe automodellen | Euro NCAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y est prévu que les programmes préventifs d’intervention et de traitement existants à destination des auteurs de violence entre partenaires seront renforcés et que de nouveaux programmes seront créés de manière significative afin d’assurer une prise en charge appropriée sur l’ensemble du territoire, tant sur base volontaire que sous contrainte judiciaire.

Hierin wordt er voorzien dat de bestaande preventieve interventie- en behandelprogramma's voor de daders van partnergeweld worden versterkt en dat nieuwe programma's worden gecreëerd naar een passende aanpak, zowel op vrijwillige basis als onder gerechtelijke dwang.


Afin de développer au maximum la construction de « commissariats communs des polices locales », dès 1998 les recettes résultant de la vente de bâtiments de brigades existantes concernées par ces nouveaux projets seront affectées supplémentairement à ce programme.

Om het programma van de bouw van gemeenschappelijke politiecommissariaten maximaal uit te werken zal vanaf 1998 voorzien zijn dat de inkomsten uit de verkoop van gebouwen van bestaande brigades die betrokken zijn in deze nieuwe projecten supplementair aangewend zullen worden voor dat programma.


Afin de développer au maximum la construction de « commissariats communs des polices locales », dès 1998 les recettes résultant de la vente de bâtiments de brigades existantes concernées par ces nouveaux projets seront affectées supplémentairement à ce programme.

Om het programma van de bouw van gemeenschappelijke politiecommissariaten maximaal uit te werken zal vanaf 1998 voorzien zijn dat de inkomsten uit de verkoop van gebouwen van bestaande brigades die betrokken zijn in deze nieuwe projecten supplementair aangewend zullen worden voor dat programma.


Le principe veut que chaque État membre utilise cette aide de la manière qu'il le souhaite; - 80 millions d'euros restants sont ou seront alloués: i) aux nouveaux programmes d'aide au stockage privé pour le lait et beurre qui ont été activés en octobre 2015; ii) au nouveau programme d'aide au stockage privé la viande porcine qui a été activé début janvier 2016; iii) à une augmentation de 30 millions d'euros du budget "promotion" 2016; iv) à une distribution de lait pour les réfugiés qui s'élève à un montant de 30 millions d'euros.

Het principe wil dat elke lidstaat deze steun naar eigen goeddunken aanwendt; - De resterende 80 miljoen euro worden of zullen worden toegekend aan: i) nieuwe hulpprogramma's voor de private opslag van melk en boter die geactiveerd werden in oktober 2015; ii) het nieuwe hulpprogramma voor de private opslag van varkensvlees dat geactiveerd werd begin januari 2016; iii) een verhoging van het budget "promotie" 2016 met 30 miljoen euro; iv) een verdeling van melk voor de vluchtelingen voor een bedrag van 30 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements tech ...[+++]

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements tech ...[+++]

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


De nouvelles études conjointes innovantes et de nouveaux programmes de formation seront lancés, des échanges d'étudiants, d'enseignants et d'autres professionnels seront encouragés et la collaboration entre les organisations de jeunesse sera stimulée.

Er zullen nieuwe innoverende gemeenschappelijke studies en nieuwe opleidingsprogramma's worden opgezet, uitwisselingen van studenten, leerkrachten en andere professionals zullen worden aangemoedigd en de samenwerking tussen jongerenorganisaties zal worden gestimuleerd.


De nouvelles études conjointes innovantes et de nouveaux programmes de formation seront lancés, des échanges d'étudiants, d'enseignants et d'autres professionnels seront encouragés et la collaboration entre les organisations de jeunesse sera stimulée.

Er zullen nieuwe innoverende gemeenschappelijke studies en nieuwe opleidingsprogramma's worden opgezet, uitwisselingen van studenten, leerkrachten en andere professionals zullen worden aangemoedigd en de samenwerking tussen jongerenorganisaties zal worden gestimuleerd.


Lorsque de nouveaux programmes bilatéraux, conçus sur le modèle des programmes de coopération qui existent avec les États-Unis et le Canada, semblent possibles et souhaitables, des bases juridiques spécifiques seront proposées conformément aux procédures habituelles.

Indien nieuwe bilaterale programma's naar het voorbeeld van de bestaande samenwerkingsprogramma's met de Verenigde Staten en Canada werkbaar en wenselijk blijken, zal volgens de normale procedures specifieke wetgeving worden voorgesteld.


Néanmoins, les nouveaux programmes seront bientôt opérationnels.

Toch zullen de nieuwe programma's binnenkort operationeel zijn.




D'autres ont cherché : euro ncap     nouveaux programmes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux programmes seront ->

Date index: 2021-04-04
w