Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux progrès aient " (Frans → Nederlands) :

8. estime que des progrès rapides vers un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement à la fois ambitieux, équilibré et complet, respectant les normes de l'Union européenne en matière sociale, environnementale et de protection des consommateurs, sont cruciaux pour créer de nouvelles possibilités de croissance; demande que de nouveaux progrès aient lieu dans d'autres négociations commerciales et appelle à la ratification et à la mise en œuvre du paquet OMC convenu à Bali; souligne l'importance de la dimension industrielle de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC);

8. is van mening dat snelle vooruitgang met een ambitieus, evenwichtig en omvattend TTIP, waarin de sociale, milieu- en consumentennormen van de EU worden geëerbiedigd, van essentieel belang is voor het bieden van nieuwe mogelijkheden voor groei; roept op tot het boeken van verdere vooruitgang bij andere handelsbesprekingen en tot de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Bali WTO-pakket; onderstreept het belang van de industriële dimensie van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB);


Le Conseil se félicite que de nouveaux progrès aient été accomplis par les Balkans occidentaux concernant la coopération régionale et la réconciliation et il insiste sur le fait que toutes les parties concernées doivent veiller à ce que personne ne soit exclu de ce processus.

De Raad juicht toe dat de landen van de Westelijke Balkan nog meer vorderingen hebben gemaakt betreffende regionale samen­werking en verzoening, en benadrukt dat het inclusieve karakter van dit proces door alle betrokken partijen moet worden gewaarborgd.


Il semble que de nouveaux progrès aient été réalisés dans ce domaine et un accord pourrait être signé cette année.

Er lijkt weer vooruitgang in te zitten en men hoopt later dit jaar overeenstemming te bereiken.


Les restrictions restantes imposées par l'UE demeureront en vigueur jusqu'à ce que de nouveaux progrès tangibles aient été réalisés dans les réformes démocratiques au Zimbabwe.

De overige beperkende maatregelen van de EU blijven van kracht totdat verdere concrete vooruitgang wordt geboekt met de democratische hervormingen in Zimbabwe.


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]

50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke feiten berustende gevallen in een andere lidstaat wel voortgezet werd; verbaast zich erover dat in alle g ...[+++]


49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]

49. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke feiten berustende gevallen in een andere lidstaat wel voortgezet werd; verbaast zich erover dat in alle g ...[+++]


Le mandat et les négociations seront engagées après la fin de l'été, pour autant que de nouveaux progrès aient été réalisés en ce qui concerne le programme de réformes et la stabilité politique du pays.

Na de zomer zal het mandaat worden aangenomen en zullen de onderhandelingen worden geopend afhankelijk van de verdere vooruitgang met de hervormingen en de politieke stabiliteit in het land.


Nous pouvons donc dresser une liste des points en progrès, bien que de nouveaux problèmes aient fait leur apparition entre-temps.

Wij kunnen dus een lijst opmaken van zaken die vooruitgegaan zijn, maar er zijn intussen natuurlijk nieuwe problemen opgedoken.


Bien que des progrès considérables aient été accomplis en ce qui concerne la situation des personnes handicapées, il reste fort à faire et de nouveaux efforts sont requis.

Hoewel er wat de situatie van personen met een handicap betreft aanzienlijke vooruitgang geboekt is, moet er nog veel werk worden verzet en zijn telkens weer nieuwe inspanningen nodig.


considérant qu'il importe dès lors de promouvoir la formation de marchés qui aient une taille suffisante pour que les productions télévisuelles des États membres puissent amortir les investissements nécessaires, non seulement en établissant des règles communes ouvrant les marchés nationaux les uns aux autres, mais aussi, chaque fois que cela est réalisable, en oeuvrant par les moyens appropriés pour que les productions européennes soient majoritaires dans les programmes de télévision des États membres; que, pour permettre l'application de ces règles et la poursuite de ces objectifs, les États membres doivent faire rapport à la Commissio ...[+++]

Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux progrès aient ->

Date index: 2023-10-02
w