Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Conférence rendez-vous
Fixer des rendez-vous
MMC
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «nouveaux rendez‑vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


conférence rendez-vous | MMC [Abbr.]

conferentiedienst | meet-me conferentie | MMC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le nombre de députés européens participant aux réunions de l'APP ne cesse de diminuer, les députés des pays ACP ont été contraints de demander la fixation de nouveaux rendez-vous qui n'interfèrent pas avec d'autres travaux du Parlement européen.

De aanwezigheid van Europese leden van de PPV bleef teruglopen, wat leidde tot verzoeken van ACS-leden om vergaderingen te verzetten zodat andere aangelegenheden van het Europees Parlement niet in het gedrang komen.


(f) Avant de proposer et d'appliquer les nouveaux horaires de travail des réunions, une évaluation de l'impact que ces changements d'horaires sur l'organisation du travail des députés a-t-elle été réalisée (limitation des plages d´horaire pour réunions, rendez-vous de travail, rencontres avec organisations et citoyens, etc. en dehors des réunions officielles)?

(f) Is er een beoordeling gemaakt van de gevolgen van de nieuwe vergadertijden voor de organisatie van de werkzaamheden van de leden, alvorens deze voor te stellen en toe te passen (beperking van de tijdvakken voor vergaderingen, werkafspraken, ontmoetingen met organisaties en burgers, enz. buiten de officiële vergaderingen om)?


(f) Avant de proposer et d'appliquer les nouveaux horaires de travail des réunions, une évaluation de l'impact que ces changements d'horaires sur l'organisation du travail des députés a-t-elle été réalisée (limitation des plages d´horaire pour réunions, rendez-vous de travail, rencontres avec organisations et citoyens, etc. en dehors des réunions officielles)?

(f) Is er een beoordeling gemaakt van de gevolgen van de nieuwe vergadertijden voor de organisatie van de werkzaamheden van de leden, alvorens deze voor te stellen en toe te passen (beperking van de tijdvakken voor vergaderingen, werkafspraken, ontmoetingen met organisaties en burgers, enz. buiten de officiële vergaderingen om)?


11. se félicite à cet égard que les pourparlers informels entre le Front Polisario et le Maroc, en présence de l'Algérie, aient repris le lundi 8 novembre 2010 à New York, et se soient poursuivis malgré les heurts à Laâyoune et note avec satisfaction les nouveaux rendez‑vous fixés dans la foulée, en décembre et janvier prochain;

11. verheugt zich in dat opzicht over het feit dat de informele gesprekken tussen Polisario en Marokko, in aanwezigheid van een Algerijnse delegatie, op maandag 8 november 2010 in New York zijn hervat en ondanks de botsingen in Laâyoune zijn voortgezet, en stelt met tevredenheid vast dat al meteen nieuwe afspraken zijn gemaakt voor december en januari;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il est évident que la réussite de l’élargissement sera au rendez-vous, si et seulement si l’Union européenne est prête à accepter l’entrée de nouveaux pays.

Maar ook is het logisch dat, wil de uitbreiding een succes worden, de Europese Unie op de toetreding van die nieuwe lidstaten moet zijn voorbereid, en op dit moment is zij dat niet.


Lors de votre session du mois de mai, nous nous sommes fixés ce rendez- vous afin d'évaluer les nouveaux progrès (ou l'absence de progrès) dans la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures en tenant compte des conclusions de la réunion ministérielle du 30 juin des Etats membres signataires des Accords de Schengen.

Tijdens uw vergaderperiode van mei hebben wij afgesproken elkaar vandaag opnieuw te ontmoeten om te bekijken welke vorderingen al dan niet zijn gemaakt met de afschaffing van de controles van personen aan de binnengrenzen, in het licht van de conclusies van de bijeenkomst van 30 juni van de ministers van de Lid-Staten die de Overeenkomsten van Schengen hebben ondertekend.


Parfois des changements de personnel diplomatique ou consulaire peuvent provoquer des changements de rendez-vous ou même l'introduction de nouveaux rendez-vous.

Soms kunnen wissels van diplomatiek en consulair personeel er toe leiden dat bepaalde afspraken veranderd of hernieuwd dienen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux rendez‑vous ->

Date index: 2022-09-26
w